Изменить размер шрифта - +
  А  были они  вовсе не братья  и
познакомились  уж тут,  в  104-й. Один,  объясняли, был  рыбак  с побережья,
другого  же,  когда  Советы  уставились, ребенком  малым  родители  в Швецию
увезли. А  он  вырос и  самодумкой назад  институт кончать.  Тут его и взяли
сразу.
     Вот, говорят, нация  ничего не  означает, во  всякой, мол, нации  худые
люди  есть.  А  эстонцев  сколь  Шухов  ни  видал  --  плохих людей  ему  не
попадалось.
     И все сидели -- кто на  плитах, кто на опалубке для  плит, кто на земле
прямо. Говорить-то  с утра  язык не  ворочается, каждый в мысли свои уперся,
молчит. Фетюков-шакал насобирал  где-тось окурков (он их и  из плевательницы
вывернет, не погребует), теперь на коленях  их разворачивал и неперегоревший
табачок ссыпал  в одну бумажку. У Фетюкова на воле детей трое, но как сел --
от него все отказались, а жена замуж вышла: так помощи ему ниоткуда.
     Буйновский косился-косился на Фетюкова, да и гавкнул:
     -- Ну, что заразу всякую собираешь! Губы тебе сифилисом обмечет! Брось!
     Кавторанг -- капитан, значит, второго рангу, -- он командовать  привык,
он со всеми людьми так разговаривает, как командует.
     Но  Фетюков  от Буйновского ни в чем не  зависит --  кавторангу посылки
тоже не идут. И, недобро усмехнувшись ртом полупустым, сказал:
     -- Подожди, кавторанг, восемь лет посидишь -- еще и ты собирать будешь.
     Это верно, и гордей кавторанга люди в лагерь приходили...
     -- Чего-чего? -- не дослышал глуховатый Сенька Клевшин. Он думал -- про
то разговор  идет, как Буйновский сегодня на разводе погорел. --  Залупаться
не надо было! -- сокрушенно покачал он головой. -- Обошлось бы все.
     Сенька Клевшин --  он тихий,  бедолага. Ухо у него лопнуло одно,  еще в
сорок первом.  Потом в  плен  попал,  бежал три раза,  излавливали, сунули в
Бухенвальд. В  Бухенвальде чудом смерть обминул, теперь отбывает срок  тихо.
Будешь залупаться, говорит, пропадешь.
     Это верно, кряхти да гнись. А упрешься -- переломишься.
     Алексей лицо в ладони окунул, молчит. Молитвы читает.
     Доел Шухов  пайку  свою  до  самых  рук, однако голой корочки кусок  --
полукруглой  верхней  корочки  --  оставил.  Потому что  никакой ложкой  так
дочиста каши не выешь из миски, как хлебом. Корочку эту он обратно в тряпицу
белую завернул на обед, тряпицу сунул в карман  внутренний под  телогрейкой,
застегнулся для мороза и стал готов, пусть теперь на работу шлют. А лучше  б
и еще помедлили.
     Тридцать восьмая бригада встала, разошлась: кто к  растворомешалке, кто
за водой, кто к арматуре.
     Но ни Тюрин  не  шел к своей бригаде, ни  помощник  его Павло.  И  хоть
сидела 104-я вряд ли  минут двадцать, а день  рабочий -- зимний, укороченный
-- был  у них  до  шести, уж всем  казалось большое счастье,  уж будто и  до
вечера теперь недалеко.
     --  Эх,  буранов  давно нет!  -- вздохнул краснолицый  упитанный  латыш
Кильдигс.
Быстрый переход