Юноша вынул из кармана кителя завернутый в непромокаемую пленку сверток.
— Взял? Все, иди…
— Кого ее? — не понял молодой человек, но бригадир его не слушал.
— Главное, доберитесь до берега до взрыва, — при каждом слове изо рта раненого вылетали брызги крови, но Рой не мог, не имел права отстраниться, не выслушав последние слова этого странного многоликого человека. — Все в лодку — и на берег. Остаемся только мы с айкром. Главное, успейте до взрыва…
— Ваш приказ выполнен! — раздался за спиной Роя голос Горбатого. — Кингстоны открыты.
— Прочь!!! — умирающий приподнялся на локтях, не обращая внимания, что кровь при этом хлынула сплошным потоком. — Прочь!!! Это приказ!!!
Горбатый, грохоча по палубе подошвами, убежал, но Рой на миг задержался.
— Как вас зовут?
— Ты еще здесь… А-а… Меня звали… Бат Чачу… Давно… Очень давно… Солдат, ты еще здесь? — умирающий уже, кажется, ничего не видел.
— Здесь, господин Чачу.
— Ты… тогда говорил… про горца… Запомни… стрелять нужно в голову… Только в голову… Только так можно убить этих тва…
Руки подогнулись, и офицер повалился навзничь. Но он был еще жив, губы шевелились.
— Ты говорил… Мировой Свет… Я тоже вижу свет… я… иду…
Рой подождал еще немного, но бригадир молчал, лишь кровь гулко булькнула у него в горле. Тогда Рой наклонился и ладонью опустил веки покойного.
— Он умер, — сообщил Гаал айкру, дожидавшемуся в отдалении, как велел ему бригадир. — Пойдем с нами.
— Нет, — помотал тот головой. — Долг. Ему и тебе. Я отдавать долг.
— Пойдем! Через пять минут тут будут твои… — он замялся. — Мы еще успеем!
— Ты успей. Я — отдать долг. Торопись. Я не ждать. Пять минут.
Туурлан нагнулся, ухватил под мышки мертвеца и, оставляя за собой широкий кровавый след, потащил его в недра корабля.
Горбатый и Фикса уже вставляли весла в уключины, около шлюпбалки был один только Луду.
— Живо в шлюпку! — прикрикнул он. — Одного вас ждут, матрос! Как Копченый?
— Бригадир Чачу, — поправил Рой, которого покоробила уголовная кличка человека, настоящее имя которого он теперь знал. — Бат Чачу. Он умер.
— Мир его праху… Тогда все — спускайтесь в шлюпку и отчаливайте.
— А вы?
— Я — капитан, — слабо улыбнулся интендант. — А капитан покидает свое судно последним. На борту остается человек, поэтому и я остаюсь.
— Но вы же погибнете!
— Что с того, молодой человек? Разве стоят те годы, что я прожил, этих дней свободы? Я жил только тогда — юным мичманом, и живу сейчас. Остальное — тлен, морок… Прощайте.
Господин Луду крепко пожал руку капралу, повернулся и пошел прямо к пылающей рубке…
Айкр обманул Роя. Он дал ему много больше, чем пять минут. Шлюпка почти уже достигла полосы прибоя, когда Горбатый, нянчащий на корме больную руку — повредил, по его словам, борясь с намертво приржавевшими за десятки лет кингстонами, — вскочил на ноги:
— Смотрите!..
По уходящему под воду «Отану» — вода вплотную подбиралась к палубе — сновали темные фигурки, размахивающие оружием. Белая Субмарина, подойдя вплотную к тонущему транспорту, высадила абордажную команду.
«Все пропало, — Рой и Фикса налегали на весла так, что трещали мышцы, и все равно казалось, что шлюпка стоит на месте. |