Изменить размер шрифта - +

   - Папа всегда приходит в замешательство  в  присутствии  Ритчи-Хука,  -
сказала мисс Грин. - На него прямо-таки смотреть жалко.
   Ленард громко засмеялся.
   - Я не вижу в этом ничего смешного, - сказала миссис Ленард. - _Я_ буду
курить, если захочу.
   Однако никто другой из  приглашенных  не  присоединился  к  бунтарскому
высказыванию миссис Ленард. Три стажирующихся  алебардиста  посторонились,
чтобы  дать  возможность  дамам  пройти  первыми,  и,  охваченные   дурным
предчувствием,  последовали  за  ними   через   калитку   палисадника.   И
действительно, отделенный всего лишь  зеркальным  стеклом  окна  гостиной,
перед ними тотчас же предстал подполковник Ритчи-Хук, который в  ближайшее
время должен был  стать  бригадиром;  он  свирепо  смотрел  на  них  своим
единственным, внушающим ужас глазом. Глаз был такой же черный, как и бровь
над ним, как и повязка, закрывавшая место второго глаза на другой  стороне
свернутого набок костлявого носа.  Ритчи-Хук  смотрел  этим  глазом  через
монокль в стальном  ободке.  Он  осклабился  во  весь  рот  дамам,  бросил
нарочито внимательный взгляд на свои огромные часы на руке  и  пробормотал
что-то тихо, но явно с иронией.
   - О, дорогой, - негромко  молвила  миссис  Грин,  -  мы,  должно  быть,
опоздали.
   Они вошли в гостиную; полковник Грин, буквально трепетавший до этого от
страха, взял небольшой серебряный  поднос  и,  глупо  улыбаясь,  предложил
бокалы с коктейлем. Подполковник Ритчи-Хук, скорее как сторожевой пес, чем
как человек, узурпировавший права хозяина,  широко  шагнул  им  навстречу.
Миссис Грин попыталась выполнить обычную функцию и представить гостей,  но
Ритчи-Хук бесцеремонно перебил ее:
   - Фамилии еще раз, пожалуйста. Произносите  их  четко.  Ленард,  Сарам,
Смит, Краучбек? Но я вижу только  троих.  Где  же  Краучбек?  А,  понимаю,
понимаю. А кому принадлежит мадам? - Он метнул  свой  свирепый  взгляд  на
миссис Ленард.
   - Не я принадлежу, а _мне_ принадлежит вон  тот,  -  развязно  ответила
миссис Ленард, кивнув в сторону мужа.
   Все получилось намного проще  и  лучше,  чем  предполагал  Гай.  Только
Ленард, казалось, чувствовал себя несколько раздраженным.
   - Отлично! - сказал Ритчи-Хук. - Очень хорошо!
   - Он любит, когда с ним разговаривают так, - заметила  миссис  Грин,  а
полковник Грин восторженно вытаращил глаза.
   - Джин для этой леди! -  крикнул  подполковник  Ритчи-Хук.  Он  вытянул
искалеченную правую руку в черной  перчатке,  на  которой  уцелели  только
средний,  указательный  и  половина  большого  пальца,  схватил  бокал   и
преподнес его миссис Ленард. Но веселое настроение быстро  улетучилось,  и
бокал для себя Ритчи-Хук уже не взял. - Очень хороший напиток, если вам не
нужно быть на ногах после завтрака, - добавил он.
   - Что ж, мне не нужно, - сказала миссис Ленард. - По воскресным дням  я
обычно отдыхаю.
   - На передовой  не  существует  никаких  воскресных  дней,  -  возразил
подполковник Ритчи-Хук.
Быстрый переход