|
Ноги сожжены до колен, лицо обгорело до неузнаваемости. Но каким‑то чудом Джими сохранил сознание.
– Ничего, – простонал он. – Главное, разъемы целы.
Сара побежала к штаб‑квартире. Во время боя палатка обрушилась, однако ее уже подняли. Все спешно готовились к эвакуации. Раненых собирались отправить в больницу Вегаса. Механики повели куда‑то в сторону двух водителей броневиков. Наверное, на расстрел. Остальные наемники, в основном японцы, жались друг к другу Оружие и бронежилеты валялись в стороне. Сара заметила невысокого блондина и тотчас узнала в нем помощника Каннингхэма. Блондин, тоже узнавший девушку, окликнул ее. Сара мгновенно вскинула автомат и всадила ему в грудь целую очередь. Перепуганные японцы бросились врассыпную.
– Что ты делаешь? – закричал человек из «Огненных сил», хватаясь за оружие.
– Это не наемник. Он работал на орбиталов. – Несмотря на ярость, голос Сары оставался холодным. – Он не защищен вашим соглашением о гуманном отношении к наемникам. Где вы их поймали? Может, в одной из групп находится и Каннингхэм‑Кальверт?
– Кто ты такая, чтобы командовать? – возмутился солдат из «Огненных сил».
Послышался гул самолетов. Сара взглянула в небо и увидела, что взлетели четыре «дельты».
– Эй, кто ты такая? – продолжал допытываться солдат. – Отвечай! Черт возьми, ты не имеешь права расстреливать людей!
По его запыленному лицу текли слезы, прокладывая на щеках светлые бороздки. Сара вошла в штаб‑квартиру и объяснила все офицеру «Огненных сил». Выяснилось, что помощника Каннингхэма захватили в плен вместе с артиллеристами, часть из которых скрылась.
– Там, вероятно, был и сам Кальверт‑Каннингхэм, – сказала Сара. – Он работает на «Темпель». Его надо найти.
Два вездехода «Огненных сил», набитых солдатами, немедленно помчались туда, где были захвачены артиллеристы. В последнем вездеходе вместе с офицером поехала и Сара.
На земле валялся покореженный миномет, отброшенный взрывом на двести метров от места, куда попала ракета Мориса. Неподалеку виднелись обломки радиостанции. Офицер оглядел в бинокль окрестные холмы.
– Они, наверное, отступили туда. – Он взмахнул рукой.
Офицер послал часть солдат по следу беглецов. Вездеходы с флангов устремились в тыл, отрезая Каннингхэму путь.
Сара, сжимая в руках автомат, внимательно прощупывала взглядом местность. Пыль, поднятая вездеходом, забивалась в ноздри, уши, рот, но девушка не обращала на это внимания. Сару сжигало сейчас одно‑единственное желание – убить Каннингхэма.
Но расправиться с Каннингхэмом собственноручно ей не удалось. Внезапно раздались выстрелы, и вскоре поступило сообщение по рации об успешном завершении операции. Вездеход прибавил скорость и понесся к месту перестрелки.
Руля попала Каннингхэму в глаз, снеся ползатылка. Но лицо осталось невредимым. Сара смотрела на труп и чувствовала какое‑то странное опустошение. Все кончено. Каннингхэм мертв. Ей больше нечего бояться. Офицер вопросительно взглянул на нее.
Она вяло кивнула:
– Да, это он. Каннингхэм не мог позволить себе сдаться живым.
– Возьмите его на борт, – скомандовал офицер, с уважением глядя на тело Каннингхэма.
Машина, подпрыгивая, мчалась по ухабам, а Сара, глядя на мертвеца, вспоминала последнюю встречу с ним в «Пластиковой девушке». Как ей тогда хотелось получить билет на орбиту! Получить любой ценой! Она была готова на все. И вот ее властелин повержен. Низвергнут с небес на землю, в самую грязь.
Сара взглянула на запад. Там, за горизонтом, Ковбой, наверное, уже сражается с орбитальными ублюдками. Где‑то высоко‑высоко небо полыхает огнем. |