Изменить размер шрифта - +
 – Есть своя система водопровода, кельи расположены на втором этаже. Есть огромная библиотека. Граф делла Мирандола, помнишь его? устроил здесь академию, чтобы противопоставить ее академии Кареджи. Его об этом попросил наш приор…

– Помню ли я графа делла Мирандола? – Джованна даже задохнулась. – Джакомо, ты рехнулся?! Он меня похитил, а ты его хвалишь!

– Это было давно, Джованна. Мы все совершаем ошибки. Граф даже принял постриг недавно и готовится присоединиться к братии. Что с тобой? Ты побледнела.

– Этим летом граф делла Мирандола после того, как он убил Лоренцо, три месяца насиловал меня.

– Это глупая шутка, Джованна.

– Тебе кажется, я шучу? Джакомо!

Она схватила его за рукава и тряхнула.

– Очнись! Это я! Джованна! Твоя сестра! Я пришла просить о помощи, но теперь не понимаю, может, помощь нужна тебе?

– Сестра… я понимаю, что жизненные испытания повлияли на тебя. Но нельзя оговаривать людей вокруг. Ты пропадала долгое время, а теперь появляешься здесь и плетешь небылицы. Граф делла Мирандола – светоч наук, он просто не способен на злодейства, которые ты ему приписываешь.

– Значит, по-твоему, я лгу? О Господи… Господи! Ты ослеп и оглох здесь, Джакомо. Не слышишь никого, кроме голоса твоего приора и проклятого графа! Мне жаль… Но ты как будто умер, оставаясь живым. Это еще страшнее, чем угасающий на моих руках Лоренцо. Я не могу, не вынесу этого!

Он начал что-то возражать, но Джованна отвернулась от него, заливаясь слезами. Она хотела вернуться к выходу из дворика, но тут дорогу ей преградил Джироламо Савонарола.

Он бесшумно появился, будто призрак, Джованне даже показалось, что его ноги не касались каменных плит дворика.

– Вот видишь, брат мой, я был прав, – сказал Савонарола. Его глаза обжигали Джованне кожу, она отступила на шаг и повернулась к Джакомо.

– Сестра, – вдруг смягчился он и взял ее под руку. – Приор видел тебя во сне. Он знал, что ты придешь ко мне…

– Грешница ступает по горящим углям, кожа ее покрывается пузырями и лопается, яд выливается на алые раскаленные камни, но уста ее не перестают исторгать ложь.

– Я говорю правду! – ее крик эхом разнесся по дворику.

– И вся она покрывается струпьями и разваливается на куски, но продолжает богохульничать и клеветать, – Савонарола шагнул ближе.

– Отпусти меня! – Джованна попыталась вырваться, но Джакомо удержал ее.

– Это для твоего же блага, сестра!

– Ты пришла за помощью, и мы поможем тебе. Ты можешь очиститься от греха и спастись. В любви к Господу обелится душа твоя!

Савонарола протянул руку, но Джованна дернулась прочь.

– Не прикасайся ко мне! Ты с ним был заодно!

Джакомо теперь держал ее крепко, Джованна выдиралась и кричала. Савонарола довольно усмехнулся.

– Вот видишь, брат мой, дьявол в ней боится моего прикосновения. Но мы очистим ее от скверны, поможем прожить чистую жизнь в молитве и благости.

– Пожалуйста, Джакомо! – она без сил повисла на руках брата. Капюшон упал с ее головы. Савонарола дотронулся кончиками пальцев до рыжих волос.

– Она обжигает, горит, сгорает в огне правды. Но мы еще можем ее спасти. Аббатиса предупреждена, мы проведем постриг здесь. Закрой ее пока в моем кабинете.

– Вы не можете! Я не согласна! Я не стану!

– Как старший брат, он может распорядиться твоей судьбой, дочь моя. А ты явно не в себе, но мы спасем тебя.

 

 

Джакомо втащил ее в кабинет, заставленный книгами.

Быстрый переход