Изменить размер шрифта - +
И грустно улыбнулся.

 

 

Мужчины встали, когда она вышла к ним в нарядном платье впервые с момента возвращения на Сицилию. Золото на белой ткани переливалось при свете свечей. Она походила на невесту.

На их лицах Джованна читала неподдельное восхищение и удивлялась: они ведь знают, что она обесчещена, унижена, ей самой противно смотреть на себя в зеркало. Почему же они восхищены?

Винченцо первым прочистил горло и заговорил, пока Рауль стоял как истукан.

– Прекрасная Франческа, я ждал того вечера, когда вы присоединитесь к нам. Это достойно праздника!

Он хлопнул в ладоши:

– Музыкантов сюда! Шутов! Развлеките мою гостью!

Рауль просто подошел к ней, взял ее руки и поцеловал каждую. Она выдержала, помня об их сделке. Но когда капитан посмотрел на нее, Джованна задохнулась от нежности в его глазах и поспешила отвернуться. Он не может… Она не достойна…

За ужином Джованна больше молчала, но слушала мужчин, удивляясь их крепкой дружбе. Они рассказывали ей разные эпизоды из жизни, смеялись и по-доброму подкалывали друг друга. Они напомнили ей Лоренцо и Валентина. И слезы подкатили к горлу. Джованна поспешно хлебнула вина.

Музыканты играли весь вечер, Винченцо уговорил ее объесться сладостями, и она с непривычки захмелела, даже улыбнулась несколько раз и рассмеялась, когда Рауль рассказал, как Винченцо увел у него красотку на балу, которую Рауль привел, чтобы с ним же познакомить.

Винченцо даже удалось потанцевать с ней, пусть и недолго, после она сказалась уставшей.

 

 

Рауль проводил Франческу до спальни и вернулся к Винченцо.

– Это же просто богиня, друг мой, – возбужденно повернулся к нему Винченцо. – Теперь ты просто обязан ее вернуть к жизни!

– Мы заключили соглашение на год. Она не пытается покончить с собой, я попытаюсь заинтересовать ее делом.

– Делом? – задумчиво спросил Винченцо. – Тебе стоит найти другие аргументы. Она тебе нравится?

– Безусловно, но… я не думаю, что мы сблизимся как мужчина и женщина.

– Что так?

– Я не знаю. Я не понимаю ее. В этой душе столько всего намешано, что порой не знаешь, с кем сближаешься.

– Не понимаю…

– Как будто в ней две души, два сознания. Я знаю, что это звучит странно…

– Нисколько. Представь себе, сколько раз она могла начинать с нуля и разрушаться до основания. Разумеется, у нее есть тайны, в которые она тебя не пустит.

– Я не хочу об этом думать, Винченцо. Сейчас я просто хочу привести Франческу в чувство. Мы отплывем через неделю. Я распорядился начать подготовку.

– Да, пора, – кивнул Винченцо. – Италия погрязла в войне. Когда ты вернешься, здесь все будет чуть-чуть иначе.

– Как всегда… – усмехнулся Рауль.

 

Глава 4. Отправление

 

Джованна тепло попрощалась с Винченцо.

– Надеюсь, – сказал он, – вы вернетесь к нам через год, прекрасная Франческа, обещаю устроить праздник в вашу честь.

Джованна лишь грустно улыбнулась. Через год она воспользуется договором с Раулем. С каждым днем она становилась ближе к своей цели. И свободнее.

Команда корабля приветствовала ее тепло и радушно. А Джованне было немного не по себе от стольких мужчин рядом. Какая-то трусливая мысль о том, что ей предстоит быть отрезанной от всего мира в их компании, без защиты, не давала покоя. Джованна старалась избавиться от нее, потому что понимала, что никто из них не причинит ей вреда, пока она под покровительством капитана.

Пока…

И снова Джованна брала себя в руки.

Быстрый переход