Проблема оставалась.
Морган решила, что ни у кого, кроме Макса, не может спросить, что происходило.
И это также означало, что она должна будет признаться, что подслушивала. И еще означало, что где-то в своем разговоре должна будет сказать Максу, что предупредила Куина о ловушке. Но если подумать, хотя бы на время…
— Так как он находится в городе, — сказала в это время Шторм спокойно, — он обязан заинтересоваться коллекцией. Поэтому ты мне рассказала? Таким образом, ты хотела мне сообщить в то время, когда я пишу программу?
Морган пожала плечами.
— Я полагаю, что это не должно повредить. — Она взяла чашку и выпила прохладный напиток. — Между прочим, Макс вернулся. Он заходил сюда после закрытия в субботу, чтобы посмотреть часть выставки. Я с ним не разговаривала.
— Тогда я стану действовать, — сказала Шторм, — И отрабатывать свою зарплату.
Встав со стола, Морган подмигнула:
— Ты и я. Обе. До встречи!
— Ты права.
Шторм сидела на месте в течение некоторого времени после того, как брюнетка ушла, затем встала и закрыла дверь.
Она вернулась к столу и немного поколебалась, прежде чем вставить в компьютер другой диск. Зазвонил телефон. Шторм потянулась к телефону и сняла трубку.
— Да. — медленно ответила она. — Это я.
— Мы должны встретиться. — Сказал он. — Сегодня.
Шторм вздохнула.
— Это не так просто. После ленча будет практически невозможно, я знаю.
— Как насчет обеда?
Девушка почувствовала, что ее лицо запылало. Она вспомнила предложение Вульфа отправится вместе на обед в номер отеля и своем быстром согласии. Несмотря на то, что произошло у них в душе, у нее было сильное подозрение, что они в отель возвратятся для чего угодно, но только не для того, чтобы пообедать. Пища будет самой последней мыслью.
— Шторм?
Она откашлялась.
— Я думаю, когда назначить время. Послушайте, Вульф сказал, что он, скорее всего, пойдет в полицию после обеда. Возможно тогда. Но я не взяла свой джип сегодня, я возьму такси.
Он тихо сказал:
— Я не знаю, сколько у нас есть времени.
Шторм пробормотала:
— Мне жаль, но мне нужно немного больше времени.
Через секунду он ответил:
— Чем дольше это будет продолжаться, тем хуже будет. И Вы знаете это.
Она знала это.
— Я скажу Вам, когда Вульф выйдет из музея, и мы сможем встретиться. Согласны?
— Да, отлично.
Шторм тихо положила трубку и села, не видя ничего перед собой.
Боже всемогущий!
Вокруг были стены, гигантские каменные стены, и у нее не было возможности перебраться через них или обойти.
Она лгала человеку, которого любила и боялась, что он никогда ей этого не простит.
Вульф покинул музей, чтобы поговорить с полицией намного позже, чем запланировал. Обед со Шторм был невероятно бурным, а час, что они провели вместе очень страстным. У него было такое чувство, как не было до сих пор, он будто был отмечен, заклеймен для всего мира, и ему хотелось, что все это видели.
Он помнил, как Макс смотрел на Дайну, когда влюбился в нее, как даже на лице, которое было бесстрастным от природы и совершенно не выдавало никаких эмоций, были написаны все его чувства. И Вульф задавался вопросом, как Шторм могла не заметить, что он любит ее. Она не видела.
Или может быть, он думал, она действительно знала и решила игнорировать это?
Это настолько обеспокоило его, что он задержался в музее, занявшись ненужными документами и посещением компьютерной комнаты полдюжины раз. |