Изменить размер шрифта - +
Заразна ли та болезнь, которую подхватила ее мать, или это обычная простуда.

Увы, я не была целителем или лекарем.

— Зелье, которое я сейчас варю, повышает иммунитет настолько, что любая болезнь отступает. Потому даже если вся ваша семья на первой стадии заболевания, то эликсир поможет.

Сара отставила опустевшую наполовину чашу:

— Спасибо вам большое, госпожа. Я не понимаю, о чем вы говорите. О каком таком «имунатете» идет речь. Но я верю вам. Спасибо.

— Пока не за что.

Я впервые задумалась о том, что не отказалась бы от помощницы, ученицы. Эта девчонка была способной, могла перенять у меня многое. Вот только особый дар она развить без помощи Конклава Чародеев не смогла бы. Только единицы имеют врожденный дар и способности к колдовству, остальные проходят этот заковыристый путь плечом к плечу с болью, разочарованием и горечью.

У Сары не было ни предрасположенности, ни врождённого умения. Но у нее была вера и цепкий ум. Вот только она боялась меня, а это не та эмоция, которая должна связывать ученика и мастера.

— Госпожа, отвар скоро остынет, — напомнила мне девушка, допивая свою порцию.

Стоило сделать глоток бодрящего напитка, прикрыть от удовольствия глаза, как Сара вновь заговорила.

— Вы ведь простите мне мою дерзость, но вас ведь на бал пригласили. Я видела приглашение на столике. Почему вы не сказали мне? Я бы за модистками послала.

Опустив чашу ровно настолько, чтобы видеть служанку, я усмехнулась:

— Мне не нужны для этого бала модистки. Но спасибо за заботу, Сара.

— Вы не злитесь? — выдохнула девушка, расслабляясь.

— Ты из меня монстра не делай, — рассмеялась я, чувствуя, как головная боль отступает и уводит за собой усталость. Действие усиленного отвара должно продержаться около суток. Мне хватит этого времени. — Когда это я на тебя по-настоящему злилась?

Сара задумалась, глядя куда-то вверх, а потом улыбнулась:

— Я как-то унесла из вашей комнаты книгу, которую вы не дочитали, и вернула в библиотеку.

— Это было в твой первый год тут, — отмахнулась я, поглядывая в сторону котла, — ты хотя бы не пыталась идти против моих запретов, а это не каждый сможет.

— Разве это сложно? — искренне удивилась Сара.

— Любопытство порой сильнее разума, — я отставила чашу и мысленно усмехнулась. — Достань со второй полки вот того шкафчика банку, которая с первого взгляда покажется тебе пустой.

Девушка моментально оказалась на ногах, оправила подол светлого платья и направилась выполнять указание.

Может, и впрямь себе ученицу взять? Надо будет об этом подумать через девять дней. Если я не смогу оправдать себя в глазах Лиамарта, то все полетит в пропасть. В ту самую, в которую богиня Мира и Магии сбрасывает преступников и негодяев. Или во что там люди верят?

Продолговатая банка с плоской жестяной крышкой через мгновение оказалась рядом со мной.

— Спасибо, Сара, — я отогнула вначале один зажим, потом второй, сняла крышку и запустила руку в банку.

— Госпожа, а что там? — одними губами прошептала девушка, стоя у меня за спиной.

— Немного магии, — усмехнулась я в ответ.

Пальцы достигли стеклянного дна, ногти скользнули по гладкой поверхности, а в ладони у меня оказалась маленькая блестящая жемчужинка ярко-кораллового цвета.

Сжав ее в кулаке, так чтобы не потерять, я медленно вытащила руку из банки и накрыла крышкой.

Тихий шепот, который до этого был практически неразличим, перерастал в гул, крышка подпрыгивала.

— Опусти зажимы, — обратилась я к служанке, силой удерживая банку закрытой.

Быстрый переход