Обычно он спускается в контору к
десяти тридцати (по крайней мере, в те воскресные дни, которые я бываю дома), чтобы проштудировать обзор событий за неделю в "Таймсе".
В то воскресенье с девяти утра я ждал, что позвонит Ноэль Теддер и сообщит, что он уже обнародовал свою декларацию независимости, но до
десяти, когда я включил радио, чтобы прослушать последние известия, звонка от кого еще не было. Не звонила и наша троица, но вскоре мне довелось
узнать, где Сол Пензер. Только я выключил радио, как раздался звонок, сквозь глазок я увидел Эндрю Хлада. Следовательно, Сол был где-то
поблизости и видел, как Хлад вошел в дом. Широко распахнув дверь, я приветливо произнес "с добрым утром".
Пусть это дешевая игра слов, но выражение лица и тон Хлада были прохладны, если не холодны, когда он заявил, что желает повидать Ниро
Вулфа.
Возможно, причина в том, что он был вынужден пропустить воскресную церковную службу? Я впустил его, взял шляпу и пальто, провел в контору и
позвонил в оранжерею по внутреннему телефону. Послышался обычный ответ Вулфа: "Да?" - и я доложил о приходе мистера Эндрю Хлада. Вулф прорычал:
"Через десять минут", - и повесил трубку. Когда я сказал об этом Хладу, он задергал носом и зло посмотрел на меня, он уже не походил на Авраама
Линкольна, как в прошлую среду, но, возможно, я не прав, потому что не встречал фотографии Линкольна, снятой в тот момент, когда он кипел от
ярости.
Прошло скорее пятнадцать, нежели десять минут, когда послышался шум лифта и вошел Вулф с орхидеей Милтониа Роезли в левой руке и воскресным
выпуском "Таймса" под мышкой. Он берет свой экземпляр "Таймса" в оранжерею, чтобы не заходить в свою комнату, когда он спускается в контору.
Своеобразная рационализация труда. Вулф остановился у стола и сказал:
- Как поживаете, мистер Хлад? Я ожидал вас.
С этими словами он поставил цветы в вазу и положил "Таймс" на стол.
- Вы меня не ожидали, - отчетливо произнес Хлад.
- Ошибаетесь, ожидал. - Вулф уселся и глядел на Хлада. - В некотором роде я пригласил вас. Я сказал мистеру Парселлу, что мистер Вэйл был
убит, зная, что это почти наверняка вынудит вас прийти сюда. Я хотел повидать всех, кто был в библиотеке в среду. Вы, конечно, пришли, чтобы
опровергнуть мое утверждение. Приступайте.
Жилка на шее адвоката стала подрагивать.
- Вы утверждаете, - требовательным тоном вопросил он, - что распустили эту ложь только с целью меня увидеть?
Уголок рта Вулфа приподнялся на одну шестнадцатую дюйма.
- Занятный вопрос. Я не распускал никакой лжи. То, что я сказал, истинная правда. Я ни к чему вас не побуждал - вы были вольны поступать,
как вам угодно. Если вы не желаете остаться - можете идти. Сказал ли вам мистер Парселл, на основании чего я сделал вывод, что мистер Вэйл убит?
- Да. Это чистая софистика. Полиция и окружной прокурор не пришла к такому выводу. Это ложь, злонамеренная клевета, дающая основания для
судебного преследования.
- Разве окружной прокурор прекратил следствие?
- Формально нет.
- Даже если он это сделает, это не явится подтверждением моей не правоты. Он нуждается в доказательствах, которые убедили бы присяжных; я в
них не нуждаюсь. |