Изменить размер шрифта - +

     Был мягкий весенний вечер, она пришла без пальто, в одном костюме, так что единственной проблемой была ее сумка - большая черная кожаная

сумка с хитрой застежкой. Про застежку я узнал, пытаясь раскрыть сумку, которую взял у нее из рук и положил к себе на стол. Ее реакция на то,

что я отобрал у нее сумку, как только она села, свидетельствовала о состоянии ее нервов. Она не произнесла ни звука, не сделала ни малейшего

движения, только глядела, как я отнес сумку на свой стол, и не произнесла ни слова, даже когда я принялся возиться с застежкой и, наконец,

открыл сумку и проверил ее содержимое.
     Ничего угрожающего там не было, и когда я подошел и опустил сумку обратно к ней на колени, она только посмотрела на Вулфа. Она могла бы

вызвать у меня жалость, если бы не ордер на арест, с которым завтра явится Бен Дайкс. Когда у женщины выхватывают сумку и разглядывают

содержимое, а владелица сумки при этом только глазеет на тебя, она, конечно, вызывает сочувствие.
     Однако во взоре Вулфа, который он вперил в посетительницу, не было и намека на сочувствие.
     - Это не допрос, миссис Вэйл, - произнес он. - Мне не о чем расспрашивать вас. Это будет монолог, и продолжительный.
     - Я бы не отвечала на ваши вопросы, даже если бы вы их задали, - сказала она. Голос у нее был вполне нормальный. - Вы сказали, что никакого

- мистера Нэппа не существует. Что за чушь?
     - Не такая уж чушь, поскольку вы его выдумали. - Вулф откинулся назад.
     - Вам будет легче понять, если я начну с середины. Мистер Гудвин рассказал вам, как я пришел к выводу, что ваш муж был убит. Это

утверждение не имело бы смысла, если бы я не смог узнать, кто убийца, и в качестве первого шага не повидал всех, кто находился в библиотеке в ту

среду. Перечислю их в том порядке, в котором я познакомился с ними.
     Первым был ваш сын. Когда он явился просить меня найти для него деньги, я подумал, что он мог быть замешан в похищении и знает, где они

спрятаны, но не может просто пойти и взять их, боясь привлечь к себе внимание. Поэтому намеками он даст понять мне или мистеру Гудвину, где

находятся деньги. В начале нашего разговора я верил в это предположение, но к концу беседы от него отказался. Для подобной ухищренности нужен

утонченный и острый ум, а также хорошо подвешенный язык. "Дока" вроде вашего сына не мог придумать такую операцию, а тем более выполнить.

Следовательно, он пришел ко мне с самыми честными намерениями. Он не был замешан в похищении, он не знал, где деньги, не убивал мистера Вэйла.
     - Вы обещали рассказать, почему решили, что не существует никакого мистера Нэппа.
     - В свое время, наберитесь терпения. Далее ваша дочь. Но вы даже сейчас не понимаете, отчего мистер Гудвин и я стали подозревать, что мисс

Дина Атли имела отношение к похищению, не так ли?
     - Конечно, нет.
     - Ваш брат не рассказывал вам?
     - Нет.
     - А полиция?
     - Нет.
     - Записка, которая пришла по почте. Записка была напечатана Диной Атли.
     Я не буду распространяться об этом. И без подробностей мой рассказ займет много времени. Когда мистер Гудвин увидел, что две другие

записки, обнаруженные вами в телефонных книгах (а теперь я, конечно, знаю, что они вовсе не были в телефонных книгах, а были у вас и вы только

делали вид, что нашли их в телефонных книгах), когда мистер Гудвин увидел, что они тоже напечатаны ею, подозрение перешло в убежденность.
Быстрый переход