Изменить размер шрифта - +

-А теперь немного пораскинь мозгами. Ваша семья - торговцы лошадьми всегда держалась вместе. Я неплохо знаю ирландских торговцев, много лет провел в тех краях, где они торговали. Очень странно, что один из них оторвался от остальных и поселился отдельно. Я имею в виду твоего отца. Ты не считаешь, что на то были какие-то особые причины? Может быть, параллельно с торговлей он занялся еще чем-то?

Чем больше я размышлял над словами Кепа, тем больше убеждался в правильности его догадки. Действительно, Фетчены были бандой убийц, но зачем им надо было уничтожать Костелло?

Возможно, занимаясь торговлей, один из Костелло напал на карту или подслушал рассказ о сокровищах. А может, с ним кто-то поделился сведениями, в которые сам не верил?

На востоке было очень немало людей, которые поехали на Запад, а затем вернулись в Штаты. Кое-кто, чтобы жениться, другие в поисках спокойной жизни или потому, что боялись оставить свой скальп у команчей. Возможно, один из таких людей что-то знал, или, умирая, послал карту кому-нибудь из своих родственников.

Мы следовали за Раунтри по старой индейской тропе, идущей через горы.

Этой ночью мы разбили лагерь в лесу, вдыхая аромат сосен и питаясь мясом оленя, которого подстрелили. Это была прекрасная ночь,и мы допоздна засиделись у костра, разговаривая о том, о сем.

Но на душе было неспокойно. Я слишком много думал о Юдит, и это волновало меня. Когда мужчина попал в переделку с выстрелами, ему лучше подумать о себе, а не предаваться мечтам о прекрасном личике.

 

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

 

Когда мы подскакали к торговому посту, Том Шарп вышел на ступеньки встретить нас. Мне понадобилось лишь взглянуть на него, чтобы понять, что этот человек неправедным делом заниматься не будет, и уж, конечно, симпатии к таким, как Черный Фетчен, у него нет.

- Мистер Шарп? - спросил я.- Я Флеган Саккет, это - мой брат Гелловей и наш друг Кэп Раунтри. Юная госпожа - Юдит Костелло.

Шарп кивнул мне и посмотрел на Юдит, впрочем, я его в этом не виню.

- Как поживаешь, Юдит? Твой отец рассказывал о тебе. .

- С ним все в порядке?

- Месяц назад, когда я видел его в последний раз, было все в порядке. Не хотите ли спешиться и зайти в дом? Моя жена захочет поговорить с тобой, и, я уверен, все вы не откажетесь поесть.

Когда все зашли в дом, я повел коней на водопой. Спустя какое-то время вышел Том Шарп.

- Отличные кони,- сказал он.- Это клейма Костелло?

- Да. Мы взяли на себя ответственность доставить Юдит сюда, к ее отцу, но по пути были неприятности. С Фетченами.

- Я слышал о них,- хмуро сказал Шарп,- и ни слова хорошего.

Я удивленно посмотрел на него.

- Вы встречались с ними раньше? Неужели вы из Теннесси?

- Нет, из Миссури. Но это было не там. Несколько лет назад у нас возникли проблемы к северо-востоку отсюда с бандой Рейноль-дса. Одним из бандитов был Фетчен. Когда людей Рейнольдса уничтожили, среди них не нашли Фетчена.

- Которого из них?

- Тери. Теперь он приблизительно моего возраста. Его разыскивали еще до того, как он связался с бандой Рейнольдса. Лет двенадцать тому назад я был заместителем шерифа в Вайоминге и помню, что в циркулярах на него перечислялось немало еще довоенных убийств. Во время войны он был с бандой Рейнольдса.

Мы завели лошадей на конюшню, затем я зашел в дом. Все уже собрались вокруг стола и ели. Аромат еды был чертовски дразнящим.

- Мы видели, как они приехали,- сообщил Шарп за кофе,- но не остановились, а направились в горы.- Он посмотрел на меня.- Если они отправились на ранчо Костел-ло, то его дела плохи.

- Мне нужно предупредить вас, а когда прибудет Хоукс, предупредите его. Фетчен зарегистрировал клеймо на свое имя.

Кэп хмыкнул:

- Быстро же он действует. Хоукс, скорее всего, найдет свое стадо с чужим клеймом.

Быстрый переход