Изменить размер шрифта - +

Проход Моска был старым индейским маршрутом через горы. Позднее им пользовались носильщики грузов, но теперь по нему передвигались лишь случайные ковбои, которые знали местность, или пастухи, гнавшие свои отары на летние пастбища.

У нас не было другого выбора. Несомненно, Черный Фетчен поскакал сам или послал ковбоев проверить рассказ о золоте Рейнольдса, но в то же время он держал всадников рядом с ранчо Костелло, чтобы быстро вернуться, если мы попытаемся его освободить. Думаю, единственное, чего они не учли - это тропу на седловине горной цепи.

Время от времени мы вынуждены были сходить с нашей тропы. Иногда она просто исчезала или ее поверхность становилась слишком крутой для лошадей. О скорости никто и не думал. Порой наши кони соскальзывали вниз по горе почти на десять-двадцать футов.

Вдруг перед нами вырос голый откос - откос из глинистого сланца. Он был несколько сотен ярдов в поперек и спускался вниз почти на четверть мили.

Гелловей, находившийся в этот момент впереди группы, остановился, и мы собрались вокруг него.

- Мне это не нравится, Флеган,- сказал он.- Если эта глина начнет скользить, то лошади попадают.

Мы посмотрели вверх, но склон выше был крутым и каменистым. И здесь, и там пеший еще может пройти, приложив определенные усилия, но не лошадь. Вряд ли. А спускаться вниз по горе было еще сложнее.

- Не шибко большой выбор,- сказал Кэп.

- Я попытаюсь,- сказал я. Произнеся это, я подумал, как же глуп бывает человек. Если бы мы попытались пойти назад, то несомненно попали бы в перестрелку, то, возможно, кто-нибудь и уцелел бы, но если моя лошадь начнет скользить на этом сланце, то я не смогу остановиться ни за что.

Выскочив из седла, я пошел по направлению к краю склона, но моему коню это не понравилось. Он тянул назад, и мне пришлось с силой втаскивать его на эту глину.

Сделав первый шаг, я погрузился по лодыжку в глину, но не скользил. Мало-помалу, как "можно аккуратнее, я стал спускаться. Не пройдя и полпути, я вдруг провалился почти до колен. Пытаясь вытащить ноги из глины, я почувствовал, как начал скользить. Замерев, выждал секунду и высвободил ногу из глины, потом сделал еще шаг вперед. Для лошади это было трудней, но хорошо натянутые вожжи давали ей уверенность, и она прошла этот отрезок. Дорога до противоположной стороны заняла полчаса, но я преодолел ее, несмотря на то, что дважды мой конь входил в глину почти по круп.

Следующему, а им был Кэп Раунтри, уже было легче. Кэп наблюдал за мной, а я, обнаружив несколько почти твердых мест, показал их ему. Он еще не закончил переход, как в путь пустился Гелловей Уолкер, а затем Костелло. Этот оползень выдерживал нас добрых два часа. Наконец, оказавшись на плоской возвышенности, мы быстрым аллюром проскакали около мили.

Верхняя часть прохода была открытой, овеваемой холодными ветрами. Его западная сторона круто опускалась вниз. Колеблясь, мы оглянулись назад и заметили группу всадников, находившихся еще в нескольких милях от нас, но быстро приближавшихся.

Черный Фетчен тщательно продумал каждый шаг. Теперь мы могли в этом убедиться. Независимо от того, поехал ли он в Бранко Дан или нет, он в любом случае поймал бы нас в ловушку. Я был уверен, что они послали сигнал дымом или как-то еще, и когда мы достигнем нижней части прохода, там нас будут ждать его люди.

Все согласились, и мы ссутулившись под пронзительным ветром, попытались найти выход.

Выпадало так, что нам либо нужно сражаться, имея врагов с обеих сторон, либо испытать судьбу в безводной пустыне песчаных дюн.

Гарри Бриге был убит. Теперь настал наш черед, загнанных в песчаные дюны, где наши тела покроет песок. А затем Фетчен сможет вернуться, чтобы достать остальных... достать Звана Хоукса и его людей.

Достать Юдит...

 

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

 

Гелловей позвал свою лошадь и показал вниз:

- Всадники!

Их было двое, и они не прятались, на хорошей скорости приближаясь к нам.

Быстрый переход