Изменить размер шрифта - +
Да, они так и не вернули взятую напрокат машину, а сказали, что вернут ее в тот же день, вечером. Это белый седан со следами желтой краски на боку. И еще. Десять минут назад две женщины только что приземлились в аэропорту Коны.

– О господи. Мы должны найти их во что бы то ни стало.

– Риган, это очень большой остров. Потому он так и называется.

– Вы не могли бы разослать бюллетень с описанием машины? Я должна срочно вылететь на Кону.

– И что потом?

– Не знаю.

– Риган, я только что разговаривал с одним своим приятелем. У него небольшой частный самолетик. Он сказал, что как раз направляется в аэропорт. Разрешите, я ему позвоню. Посмотрим, может, он согласится подбросить нас на Большой остров. Подождите секунду.

Несколько секунд прошли в напряженном ожидании. Наконец Майк снова взял трубку:

– Через пятнадцать минут я за вами заеду. Ждите меня у входа в вестибюль. По‑моему, это какое‑то безумие.

– Нет, это не безумие, – твердо сказала Риган. Она положила трубку и посмотрела на Уилла. – Мне нужно осмотреть номер близнецов.

– Риган, я не уверен, что это...

– Уилл, это совершенно...

– Идем, – решительно сказал он. Уже второй раз за это утро. Они опрометью бросились к двери.

В номере близнецов было всего по паре: две пары пушистых тапочек в тон, два одинаковых махровых купальных халата, два розовых чемодана. Риган подошла к столу и открыла ящик. В ящике лежала увесистая папка. Она достала папку, открыла ее и принялась изучать содержимое.

– Архитектурные наброски дома, – не веря собственным глазам, выдохнула Риган. Она прочла то, что было написано над первым наброском: «Дом мечты Ив и Герт в Коне». Так вот куда уходят деньги Сола Хокинса! Она поспешно засунула папку в сумку.

– Не уверен, что вы можете ее взять, – замялся Уилл.

– Я беру ее с собой. Все равно до завтра они не вернутся. – Она внимательно осмотрела стол, заглянула в шкаф и ящики комода, но больше ничего не нашла.

Они вышли из номера и заторопились вниз, где их уже ждал Майк Дарнелл.

 

В аэропорту Ив и Герт взяли напрокат машину. К их большому негодованию, сначала им пришлось долго стоять в очереди, а потом выяснилось, что бензобак почти пуст. К тому времени, когда они заправились и выехали с бензоколонки, обе уже были на взводе. Теперь они торопились к дому своей мечты.

– Черт, ну и незадача, – проворчала Герт.

– Да, время поджимает, – отозвалась Ив. – Сегодня мне совсем не понравилось, как та девчонка крутилась рядом с тобой по полу, пока ты собирала свою дребедень.

– Я выдала ей свой фирменный взгляд, – сказала Герт. – Но эта бестия видела мою открытку с Коны.

– Я это заметила. И я очень хочу, чтобы эти двое поскорее убрались из нашего дома, прежде чем их кто‑нибудь найдет. Чем быстрей мы от них избавимся, тем лучше. И от их дурацкой машины. – С этими словами она прибавила газу.

– Так что, мы сегодня не будем сбрасывать их в море?

– Посмотрим. Сначала мы их просто задушим, засунем тела в багажник, а потом посмотрим, удастся ли нам оставить где‑нибудь их машину.

– Я бы на твоем месте просто спихнула ее со скалы, да и дело с концом.

– Я бы тоже. Но еще несколько часов, и начнет темнеть. А я не хочу ждать так долго! – Она свернула с основного шоссе на узкую проселочную дорогу, уходящую в горы. Теперь до дома оставалось каких‑то несколько миль.

– Почти приехали, сестренка.

– Ты права, дорогая.

 

– Когда мы приземлимся, у нас будет список всех местных агентов по торговле недвижимостью, – сообщил Майк. – Хотя кто знает, когда они купили землю. И они вполне могли в течение какого‑то времени вообще не иметь дела с агентами.

Быстрый переход