Изменить размер шрифта - +
Меры безопасности приняты автоматически.

– Кто преследует? – рявкнула Маша.

Умный, но не понимающий человеческой психологии компьютер рейдера, видимо, посчитал, что если он самостоятельно, не дергая людей, попробует устранить опасность, то избавит экипаж от лишних стрессов. Человек же предпочитает лично увидеть опасность – незримый враг страшнее явного.

– Военно‑исследовательский транспорт "Киото", зарегистрированная собственность министерства обороны Японии, – нехотя оповестил Цезарь. – Он следует за нами достаточно давно. Нанес несколько ударов плазменными разрядами по корпусу. Прошу не беспокоиться, включены все комплексы защиты обшивки.

– Если он еще раз скажет "не беспокойтесь", – прорычал Казаков, вихрем взлетая по ступеням винтовой лестницы, ведущей в рубку, – я разобью главный терминал здешнего компа кувалдой! По нам стреляют, а мы узнаем об этом последними!

– Не бе... – начал было Цезарь, но вовремя осекся. – Господа, уровень вооружения "Киото" не позволяет данному кораблю нанести нам сколь‑нибудь значительные повреждения.

– Пошел в задницу, – отозвался лейтенант. – Не до тебя!

Объект был полностью идентифицирован. Мониторы оперативного центра корабля показали схемы "Киото" во всех проекциях. Вражеский корабль находился не более чем в восьмистах милях за кормой "Цезаря" и медленно приближался. Выяснилось, что террористы уже выпустили по рейдеру около двенадцати разрядов, но все плазменные "капли" были отведены защитными полями, генерируемыми реактором корабля.

– "ПЕРЕХОД НА РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ", – уведомил бортовой компьютер пилота, с размаху плюхнувшегося в свое кресло. Фарелл только выругался и защелкал тумблерами. Все инструкции военных ведомств космических держав с редким единодушием твердили: во время боя в космосе управлять кораблем, как атакующим, так и атакуемым, надлежит человеку.

"Киото" подходил со стороны звезды, что несколько затрудняло работу комплекса наведения энергетических пушек: излучение Гаммы Феникса создавало слишком много помех. Мозг корабля, сочтя, что приказ человека является более приоритетным, чем его собственная программа обороны, не вмешивался. Для дальнейших действий Казакова, Фарелла и примчавшегося им на помощь Бишопа не возникало никаких препятствий.

Пилот резко изменил линейную траекторию движения корабля, потянув штурвал на себя и влево.

"Цезарь" исполнил в пространстве невероятный пируэт, ушел из сектора обстрела и, описав дугу, начал заходить в тыл "Киото". Сейчас его можно было хорошо рассмотреть через иллюминаторы кабины – размером с "Цезаря", формы более грубоваты, броня отражает лучи близкой звезды, темно‑голубым полыхают сопла двигателей...

Человек, сидевший за штурвалом "Киото", тоже не был дураком. Наверное, опытный пилот. Сражение между двумя космическими кораблями в вакууме разительно отличается от обычного воздушного боя – у противников значительно больше возможностей для маневра и нет угрозы свалиться на землю. Беззвучно мелькают синие и розовые линии плазменных разрядов, исчезая в далях космоса, изредка загораются оранжевые язычки двигателей маневра...

– Подойдут ближе, – хрипло выкрикнул Фарелл, не оборачиваясь, – попробуйте снять их залпом из четырех пушек! На "Киото" стоит только магнитная защита, поле не выдержит сильного энергетического удара!

– Знаю, – сквозь зубы шикнул Казаков. Сейчас его корабль оказался в более выгодном положении – Гамма Феникса осталась в стороне, помехи исчезли. Лейтенант, не особо доверяя новшествам, внедренным в военное дело лишь несколько лет назад, – мощным лазерам и плазменным орудиям, – остался верен традиции.

Быстрый переход