Придворный не волен - да и далек от желания - говорить о
своем повелителе иначе, как только хорошее; ведь среди стольких тысяч
подданных государь отличил его, дабы осыпать своими милостями и возвысить
над остальными. Эта монаршая благосклонность и связанные с ней выгоды
убивают в нем, естественно, искренность и ослепляют его. Вот почему мы
видим, что язык этих господ отличается, как правило, от языка всех прочих
сословий и что слова их не очень-то достойны доверия.
Пусть совесть и добродетели ученика находят отражение в его речи и не
знают иного руководителя, кроме разума. Пусть его заставят понять, что
признаться в ошибке, допущенной им в своем рассуждении, даже если она никем,
кроме него, не замечена, есть свидетельство ума и чистосердечия, к чему он в
первую очередь и должен стремиться; что упорствовать в своих заблуждениях и
отстаивать их - свойства весьма обыденные, присущие чаще всего наиболее
низменным душам, и что умение одуматься и поправить себя, сознаться в своей
ошибке в пылу спора - качества редкие, ценные и свойственные философам.
Его следует также наставлять, чтобы, бывая в обществе, он
присматривался ко всему и ко всем, ибо я нахожу, что наиболее высокого
положения достигают обычно не слишком способные и что судьба осыпает своими
дарами отнюдь не самых достойных. Так, например, я не раз наблюдал, как на
верхнем конце стола, за разговором о красоте какой-нибудь шпалеры или с
вкусе мальвазии, упускали много любопытного из того, что говорилось на
противоположном конце. Он должен добраться до нутра всякого, кого бы ни
встретил - пастуха, каменщика, прохожего; нужно использовать все и взять от
каждого по его возможностям, ибо все, решительно все пригодится, - даже
чьи-либо глупость и недостатки содержат в себе нечто поучительное. Оценивая
достоинства и свойства каждого, юноша воспитывает в себе влечение к их
хорошим чертам и презрение к дурным.
Пусть в его душе пробудят благородную любознательность, пусть он
осведомляется обо всем без исключения; пусть осматривает все примечательное,
что только ему ни встретится, будь то какое-нибудь здание, фонтан, человек,
поле битвы, происходившей в древности, места, по которым проходили Цезарь
или Карл Великий:
Quae tellus sit lenta gelu, quae putris ad aestu, Ventus in Italiam
quis bene vela ferat.
{Какая почва застывает от мороза, какая становится рыхлой летом, и
какой ветер попутен парусу, направляющемуся в Италию [22] (лат.).}
Пусть он осведомляется о нравах, о доходах и связях того или иного
государя. Знакомиться со всем этим весьма занимательно и знать очень
полезно.
В это общение с людьми я включаю, конечно, и притом в первую очередь, и
общение с теми, воспоминание о которых живет только в книгах. Обратившись к
истории, юноша будет общаться с великими душами лучших веков. |