Изменить размер шрифта - +
Завтра они пойдут на штурм.

— Пусть приходят! — выкрикнул один из испанцев, — умоем их кровью!

— Наступавшие будут действовать пятью колоннами, — спокойно продолжил Гельмут. — Их задачей будет рассечь город на отдельные районы, которые затем последовательно "зачистить". 1-я и 2-я колонны будут наступать по проспекту Альфонсо XIII до пересечения с Пасео-де-Грасия, на котором они разделяться. 3-я и 4-я пойдут здесь, — линейка прошла вдоль меридианного проспекта.

— А пятая?

— Пятая колонна может появиться где угодно, — Гельмут ловко крутанул линейкой, заставив её на миг превратиться в туманный круг, — это тактический воздушный десант.

Я вдруг поймал себя на мысли, что немец… не то, чтобы прямо врёт, но явно не договаривает. Все эти "дивизии", "бригады", "колонны", возможно, что-то значили для местных, да и то навряд ли. Куда информативнее было бы дать нормальную разбивку по числу активных штыков и технике, но как раз этого Гельмут почему-то не сделал. Боялся напугать испанцев цифрами? Или опасался засветить свой источник сведений? Информатор у него был не из простых, "текло" явно откуда-то из штаба правительственных войск, причём не от простого писаря.

— Полковник Освальдо и его люди неплохо умеют воевать, они доказали это в Марокко. Кроме того, — покопавшись в портфеле, Гельмут достал еще одну фотографию, на этот раз меньше размером и какую-то смазанную, словно репортёр не угадал с фокусом.

— Это его советник, винг-коммандер Королевских ВВС Джонатан Грейс. Считается большим специалистом по концепции "имперского воздушного контроля". Однако, — немец снова оскалился, — никто из них не имеет опыта городского боя. Бомбить и заливать горчичным газом курдские деревни, это несколько другое… и завтра им предстоит в этом убедиться. Вместе мы сделаем это, товарищи…

Я с трудом сдержал зевок.

 

***

 

Спать хотелось просто неимоверно. Просто положить отяжелевшую голову на руки, а дальше все случится само по себе. И гори оно все огнем, это восстание дурацкое, наши планы…

Даже кофе не очень помогал. Хотя этой растворимой бурде нормальный кофе в лучшем случае издалека показывали. Такую жижу только пережившие Steckrübenwinter[2] немцы могут именовать "кофейным напитком", а мне теперь эти банки в кошмарах сниться будут.

Словно услышав мои мысли, лежавший у соседней стены на матрасе белобрысый пулеметчик сел и потряс красной жестянкой.

— Еще по кружке, камерад Мартин?

— Пока воздержусь, камерад Ганс, — отозвался я и, после короткой паузы добавил, — иначе у меня скоро эта жидкость из ушей течь начнёт.

— Да, есть такое, — понимающе кивнул Ганс, — у меня в общежитии как-то был сосед, сапожник, он часто… как сказать… брал работу на дом. Я думал, хуже быть не может, но прошлой ночью и сегодня утром тут стучали громче.

— Может, может…

Кем бы на самом деле не был здоровяк Гельмут, к подготовке будущего сражения он подошел основательно. Еще с вечера из домов вдоль улиц, по которым должны были die erste Kolonne marschiert, die zweite Kolonne marschiert выселили, а точнее, выгнали всех гражданских. А затем бригады портовых рабочих с пневматическими молотками принялись изображать стаю перелетных дятлов. Спать под грохот прогрызающих камень и бетон молотков и гремящим в такт компрессорам не смог бы даже глухой от рождения. Большую часть дыр сверлили в подвалах, на уровне тротуара, там размещались испанские "отряды поддержки", в паре таких подвалов разместилась и "революционная рабочяя дружина номер пятнадцать".

Быстрый переход