А если кто-то станет интересоваться, приставать с расспросами, позвоните вот по этому телефону, – и на кухонный стол легла белая карточка, на которой были отпечатаны типографским способом три телефонных номера. – Звонить можно в любое время. Надеюсь, что вы, Софья Сигизмундовна, и вы, Павел Павлович, мою просьбу выполните.
– Но ведь это же не Кленов… – робко заикнулась Баратынская.
– Да, это не Кленов. Но об этом известно лишь вам и мне, а также моим людям. А для других – погиб ваш сосед. Вы все поняли?
– Да, – спокойно сказал Павел Павлович.
А Софья Сигизмундовна проглотила вертевшиеся на языке вопросы и пробормотала:
– Как скажете, так мы и сделаем.
– Вот и хорошо. Надеюсь на вашу помощь.
Через пару часов уже мало что напоминало в подъезде о том, что здесь произошло. А муж с женой впервые за последние пару месяцев сидели на кухне, глядя в глаза друг другу, и женщина заботливо подливала мужу крепко заваренный чай в чашку, которую принесла из своей комнаты.
– Чем он занимается, Павел?
– Кто, Софа? – Баратынский сам удивился, как легко назвал жену по имени.
– Кленов, кто же еще? Он же жив, убили другого.
А наверное, хотели убить его. Ведь что сказал этот генерал…
– А ты думаешь, это генерал приходил?
– Не меньше.
– А по-моему, полковник. Генералы в кабинетах сидят.
– Так вот, он же сказал, что если кто спросит.., чтобы мы говорили.., мол, убит Кленов. Так ты мне не ответил, Павел, чем занимался этот Кленов? Ты же иногда с ним разговаривал, заходил к нему по-соседски, брал книги.
– Он не любил говорить о своей работе.
– Но ты же видел его библиотеку?
– Видел, библиотека завидная. Я знаю только одно: он занимался чем-то секретным, работал на военных…
– На военных? Он же, кажется, микробиолог?
– А что, по-твоему, военных это не интересует?
– Наверное, интересует, если его хотели убить, – покачала головой Софья Сигизмундовна.
– Вот и я думаю, что ему угрожает опасность.
– А у тебя есть его рабочий телефон?
Муж кивнул:
– Есть, конечно.
– Может, позвоним ему, обо всем расскажем?
– Нет, он мне как-то говорил, чтобы зря ему не звонили – разве только если квартиру затопит, если вода польется из-под двери, но вроде пока ничего не льет…
– Но то, что случилось, еще хуже.
– Думаешь, ему без нас не сообщат?
Баратынские еще долго сидели за кухонным столом, пили чай, стараясь в мельчайших подробностях вспомнить все, что они знали о докторе наук Викторе Павловиче Кленове и о его родителях, которым раньше принадлежала соседняя квартира. Родители Кленова тоже были людьми не простыми. Отец – университетский профессор, мать заведовала библиотекой. Кленов был их единственным сыном.
Павел Павлович серьезно посмотрел в глаза жене и сказал:
– Лучше ни тебе, ни мне в это дело не соваться.
Скорее всего, это какая-нибудь операция спецслужб, – и сказав это, он так выразительно покосился на решетку вентиляции, что жена даже заморгала от страха, – но испугалась она не спецслужб; ей подумалось, что если там уже давно примостился микрофон, то все их скандалы известны посторонним людям. Ей показалось, будто кто-то рылся в ее грязном белье…
Она сглотнула и тяжело вздохнула:
– Господи, как страшно жить на этом свете! Вот так заходишь в подъезд, а в тебя стреляют. Слушай, Павел, это ведь как в кино про бандитов. |