— Не харя разве? — сварливо гукнул карлик.
— Дык рожи ваши человечьи погаже кабаньих будут! Съел?
— Я тебя самого сейчас съем. Говори, для чего пришел?
— Девка твоя прислала. У?
— Зачем? — повторился Данкварт. Если беспутные альбы вызывали у него только легкое раздражение, то данхан светлейший керлат не переваривал всем нутром.
— Дык, просила передать — придет. К сосенкам. А чё? Под сосенками всяко любиться приятней. В кустах задницу наколешь. У?
— Сгинь, зараза! Передай госпоже, что жду.
— Дык. Всяк ждет, да не всем достается. Ок-ромя Древних. Оные завсегда дупло подыщут. Дык как, сгинуть или передать? Дык, в самом деле! У?
— Уйти и передать, — стараясь придать голосу максимальное спокойствие, ответил Данкварт.
— Исполняй!
— Ого, — согласился данхан. — Командовать любишь, харя? У?
— Исполняй, сказано! — шикнул Данкварт и передразнил лешачка: — У?
— В штанах у тебя "у", — не остался в долгу данхан и сбежал — Данкварт попытался запустить в него гнилой шишкой. Вот уж точно нечисть, в лучшем виде, почище любых упырей с мантикорами! Хотелось бы спросить у Ллэра, как альбы терпели в своем закрытом городе несколько семейств этих лесных мерзавчиков на протяжении сотен лет? Или у альбов слишком извращенное чувство юмора?
* * *
Солнце, с явным отвращением посмотрев на обитаемую людьми Сферу, закрыло свой красный закатный глаз наползающими со стороны далекого Океана тучами, и кануло за Грань. Копошение смертных ему было неинтересно, все картины светило могло наблюдать бессчетные тысячи веков, в любых кулисах и декорациях. Лишь сцена не изменилась — старинный Хайбо-рийский мир мужественно переносил очередной кровавый спектакль, разворачивающийся на ее подмостках.
Полтора десятка всадников, надежно укрытых сумерками и молодой порослью лесной опушки, ждали неподалеку от выросших на сравнительно открытом склоне четырех древних сосен. Под корнями вечнозеленых деревьев сидели бородатые лешаки, переругивавшиеся на своем, непонятном даже альбам, гортанном языке. Данхан и знать ничего не хотели о грядущем сражении — они исполнили все, приказанное Древними, и теперь отдыхали, попивая из маленьких тыквенных баклаг брусничную настойку и дуясь в кости.
— Что скажете, светлейший керлат? — невинно осведомилась Рыжая Соня у Данкварта и мимоходом погладила гладкий сверкающий нагрудник доспеха. Месьор Сташув отыскал в Кайна-Горе самую лучшую броню для своей хозяйки. — Отчего у вас столь мрачный вид?
— Прощаюсь с жизнью на этой земле, и готовлюсь к путешествию на Серые Равнины, — Данкварт скривил губы в иронической улыбке. — По-моему, двадцатое или двадцать первое прощание за прошедший год. Сие занятие становится мрачной традицией, что мне совсем не по душе.
— Сударь, зачем огорчаться? — подал голос Войто. — Ну, убьют. Всякое же бывает, а на войне — особенно.
— Ах, это непосредственное юношеское отношение к жизни и смерти, — воздел глаза к небесам Ллэр. В отличие от людей, альбы не носили доспеха, хотя их тела точно также могли поразить меч и стрела. Данкварт полагал, что они либо бравируют презрением к опасности, либо окончательно свихнулись. Даже Войто раздобыл кольчугу, наручи и шлем, явно ему великоватые. — Почтенные други мои, вам-то бояться нечего, душа человека бессмертна и после гибели тела уходит в Залы Отдохновения. Вот нам придется умирать по-настоящему… Альбы покидают этот мир, исчезая в Неизвестность, и никогда сюда не возвращаются. |