Изменить размер шрифта - +

Но пение сирены не заставило лейтенанта Веркрампа сдаться.

– Это не естественно. Это противоестественно.

Доктор фон Блименстейн мягко засмеялась.

– Нечего надо мной смеяться! – заорал Веркрамп.

– А вам нечего на меня орать! – огрызнулась врачиха. Почувствовав в ее голосе властные нотки, Веркрамп сник. – Подойдите сюда, – приказала она. Веркрамп неуверенным шагом пересек комнату и подошел. Доктор фон Блименстейн положила руки ему на плечи. – Смотрите на меня, – сказала она. Веркрамп послушно смотрел. – Я вам нравлюсь? – Веркрамп тупо кивнул головой. – Я рада, – сказала докторша и, обхватив голову удивленного Веркрампа обеими руками, страстно поцеловала его в губы. – Пойду соберу нам чего‑нибудь поесть, – сказала врачиха, отрываясь от него. И прежде чем Веркрамп смог что‑то ответить, она уже гремела посудой на кухне, орудуя там поразительно ловко для женщины ее размеров. Лейтенант Веркрамп, остановившись в дверях кухни, продолжал мучительную борьбу с собственными эмоциями. Он злился на самого себя, на нее и на то положение, в котором он сейчас очутился, и никак не мог найти, как бы и на ком бы можно было сорвать эту злость. Доктор фон Блименстейн пришла ему на помощь.

– Кстати, насчет той проблемы, о которой вы говорили, – сказала она, соблазнительно наклоняясь, чтобы достать сковородку из расположенного под мойкой шкафчика, – думаю, что я все‑таки могла бы вам помочь.

– Насчет какой проблемы? – грубо переспросил Веркрамп. С него явно достаточно было и той помощи, которую он уже получил.

– С вашими полицейскими и черными девками, – ответила докторша.

– Ах, этой. – Веркрамп успел уже позабыть, зачем пришел.

– Я подумала, и мне кажется, что есть один способ, каким ее можно было бы решить.

– Да? – сказал Веркрамп, который мог бы легко назвать массу таких способов, но сейчас просто не хотел об этом думать.

– Тут все дело в психологической инженерии, – продолжала докторша. – Так я называю те эксперименты, которые я проводила здесь на многих пациентах. Лейтенант Веркрамп весь превратился в слух. Эксперименты его всегда интересовали.

– У меня есть уже несколько случаев успешного излечения, – продолжала докторша, одновременно ловко нарезая морковку. – Этот метод хорошо действует при лечении алкоголиков, извращенцев и гомосексуалистов. Мне кажется, он должен оказаться не менее действенным и в случаях склонности к межрасовым сношениям. Это ведь тоже одна из разновидностей извращения. – Интерес Веркрампа к ее объяснениям был искренним и несомненным. Лейтенант оторвался от дверного косяка, вошел на кухню и внимательно слушал.

– И что вы предлагаете сделать? – с любопытством спросил он.

– Ну, прежде всего выявить те особенности личности, которые предрасполагают человека к подобным сексуальным извращениям. Это, в принципе, нетрудно. Я могла бы достаточно легко очертить круг вероятных причин, обуславливающих подобные отклонения. Лучше всего было бы, если бы ваши сотрудники ответили на специальную анкету.

– Анкету о чем? Об их половой жизни? – Веркрампу нетрудно было представить себе, какой прием встретила бы такая анкета в полицейском управлении Пьембурга.

– О половой жизни и о других вещах.

– О каких других вещах? – подозрительно спросил Веркрамп.

– О самых обычных. О том, какие отношения были у человека со своей матерью. Доминировала ли мать в семье. Любил ли он в детстве свою черную няньку. О первом сексуальном опыте. Самые простые вещи вроде этих.

Быстрый переход