Дж. поднял трубку после третьего гудка. Голос его звучал устало:
– Ты выбрал хорошее время для беседы, мой мальчик, – укоризненно проворчал он. – Неужели тебе только сейчас передали мою просьбу?
– Нет, сэр. Просто я купался, затем возникло еще одно неотложное дело… Ну, а потом я уснул. Виноват.
– Да ладно, ерунда, – отозвался Дж. – Я просто хочу, чтобы утром ты обязательно забежал ко мне. Немного поболтать. Ясно?
Блейд ответил, что все ясно.
– Больше ничего, сэр?
Он услышал, как Дж. зевает в трубку, там, в Лондоне.
– Почти, Дик. И лучше не сообщать никому из наших общих знакомых об этом небольшом визите. Договорились?
Блейд не возражал. Пожелав ему хорошо выспаться и благополучно добраться в Лондон, Дж. повесил трубку.
Разведчик уставился на тлеющие угли в камине, не выпуская аппарат из рук. Вики тихо сопела. Он шагнул было к бутылке, но потом покачал головой. Впервые за многие недели он не хотел, действительно не хотел спиртного. Похоже, запой наконец‑то подходит к концу. Если бы еще избавиться от этого противного леденящего комка в животе…
Снова ложиться уже не имело смысла: он знал, что все равно не уснет. Лучше немного посидеть спокойно и все тщательно обдумать. В конце концов, ему не на кого рассчитывать, кроме самого себя.
Блейд подложил дров в камин, придвинул поближе к нему кресло и закурил, пристально глядя в огонь. Где он окажется завтра? И будет ли там гореть такой же костер? Или в тех краях огонь еще не известен? Какие опасности его ожидают? С какими людьми – и людьми ли? – ему предстоит столкнуться? Что это будут за существа? Жестокие или добрые, мудрые или примитивные, коварные или доверчивые?
Вики тяжело вздохнула во сне и перевернулась на другой бок. Блейд улыбнулся. Кто бы мог подумать, что маленькая танцовщица окажется столь пылкой любовницей! Краснея и стесняясь – или только играя в стеснительную девочку – она с врожденным талантом выделывала такое! Он опять улыбнулся и покачал головой. В самом деле, почему он решил, что хорошо разбирается в людях? Даже в себе самом? Каждый человек носит какую‑то маску. А что под ней, что скрыто глубоко внутри, неведомо никому. Вряд ли кто‑нибудь способен разобраться даже в собственной душе…
Он встал и вытянул руку к пылающему зеву камина. Там, среди пламенных языков, он внезапно узрел тот мир, который никто, кроме него, не мог ощутить и понять. Завтра компьютер опять пошлет его в неведомое, отделив от Лондона, от Англии, от Земли, от всех остальных людей…
Так вот в чем дело! Он вдруг почувствовал, что ему стало намного легче. И не страх терзает его, совсем нет! Это просто бремя одиночества, которое он вынужден нести. Несколько минут он размышлял о своем неожиданном открытии и, наконец, признал, что теперь честен с самим собой. Это всего лишь ужас одиночества, которое он обязан превозмочь! Жить среди людей и знать, что никому нельзя открыться, ни у кого нельзя попросить помощи. Вот тот груз, который так страшил его!
Даже Дж. и лорд Лейтон не могут разделить с ним эту ношу. Они знают многое и в то же время не знают ничего. Ведь они никогда не были там…
Блейд громко рассмеялся. Ну что ж, пусть так! Одиночество он сможет вынести, страх – нет. Как хорошо все‑таки знать наверняка, кто твой враг! А вот теперь можно и выпить.
Он налил до краев, выпил залпом, швырнул пустой бокал в камин и расхохотался снова. Словно узник, наконец‑то вышедший из темницы на свет Божий.
Вики проснулась от звона лопнувшего стекла и, сонно уставилась на него.
– Что случилось, Дик? Ты снова наливаешься бренди?
Блейд ласково коснулся губами ее щеки, потом потрепал по плечу.
– Нет, крошка. Давай‑ка поспи еще немного. Я подниму тебя в пять часов. Выехать надо пораньше. |