Изменить размер шрифта - +

     Еще в  час ночи Растиньяк находился у  г-жи де Нусинген; любовно осыпая
его прощальными  поцелуями,  сулившими  немало  радостей  и в  будущем,  она
промолвила с печальным видом:
     -  Я трусиха, я суеверна,  называйте  как угодно мои предчувствия, но я
трепещу  от  страха:  как бы мне  не  поплатиться за  свое  счастье  ужасной
катастрофой.
     - Ребенок! - сказал Эжен.
     - Да, сегодня ребенок не вы, а я, - ответила она смеясь.
     Эжен вернулся в "Дом Воке" с твердым намерением покинуть его завтра; по
дороге он отдавался тем восхитительным мечтам, какими услаждают себя молодые
люди, еще храня на своих устах аромат счастья.
     - Ну, как?  - спросил  его папаша  Горио,  когда Эжен проходил мимо его
комнаты.
     - Завтра я расскажу вам все, - ответил Растиньяк.
     -  Все? Правда?  - воскликнул старик. - Ложитесь спать. Завтра начнется
наша счастливая жизнь.
     На следующее утро Растиньяк и Горио собрались покинуть семейный пансион
и  ждали  только,  когда  удосужится  прийти   носильщик,  как  вдруг  около
двенадцати часов на улице Нев-Сент-Женевьев послышался стук экипажа и замолк
у  ворот  "Дома  Воке".  Из  собственной  кареты  вышла  г-жа де  Нусинген и
спросила, здесь ли еще ее отец. Получив от Сильвии утвердительный ответ, она
проворно взбежала по лестнице. Эжен  был у себя, о чем не знал его сосед. За
завтраком Эжен попросил Горио захватить и его вещи и условился встретиться с
ним  в  четыре  часа  уже  на  улице  д'Артуа.  Но  пока  старик  разыскивал
носильщиков,  Эжен,  сбегав в  Школу правоведения на  поверку, вернулся,  не
замеченный никем, домой,  чтоб расплатиться  с  г-жой Воке, не возлагая этой
операции на Горио, который, в порыве фанатической любви, наверно заплатил бы
за него из своего кармана. Хозяйки не было дома. Эжен заглянул к себе наверх
- не забыл ли он чего-нибудь, и  похвалил себя за эту  мысль, увидав в ящике
стола свой  бессрочный  вексель, выданный  Вотрену и валявшийся  здесь с тех
пор, как был погашен. Печка не топилась, и он уже хотел разорвать вексель на
мелкие  клочки, но,  узнав  голос Дельфины, воздержался  от малейшего  шума,
остановился и  прислушался, полагая, что  у  Дельфины не может быть  тайн от
него.  С первых же слов  разговор между  отцом и дочерью оказался  настолько
интересен, что Растиньяк продолжал слушать.
     - Ах, папа,  -  обратилась она к отцу, -  слава богу,  что вам пришло в
голову потребовать отчета о моем  состоянии как раз во-время,  пока меня еще
не разорили. Здесь можно говорить?
     - Да, никого нет дома, - ответил папаша Горио изменившимся голосом.
     - Что с вами, папа? - забеспокоилась г-жа де Нусинген.
     - Ты как обухом ударила меня по  голове, - ответил старик. - Да простит
тебе бог, дитя мое!  Ты не знаешь, как я люблю тебя; кабы знала, не говорила
бы мне таких вещей нежданно, в особенности если дело поправимо. Откуда такая
спешка, что ты приехала за мной, когда через несколько минут мы отправляемся
на улицу д'Артуа?
     - Ах, папочка, разве в минуту катастрофы совладаешь с первым порывом? Я
сама не своя.
Быстрый переход