Отсюда можно сделать такой вывод: когда
южанин умеет сочетать в себе пронырство северянина и дерзость уроженцев
Залуарья, он в своем роде совершенство и никому не сдаст своих позиций.
Таким образом, Эжен не мог бы долго оставаться под обстрелом батарей
Вотрена, не зная, кто ему Вотрен - друг или недруг. Временами ему казалось,
что эта странная личность читает у него в душе и прозревает его страсти, а
между тем у самого Вотрена все замкнуто так крепко, точно он обладает
невозмутимой глубиной сфинкса, который знает, видит все, но ничего не
говорит. Теперь, с полным карманом денег, Эжен взбунтовался.
- Будьте любезны подождать, - сказал он, видя, что Вотрен уже встал и
допивает кофе, собираясь уходить.
- Зачем? - спросил этот сорокалетний мужчина, надевая широкополую шляпу
и взяв железную палку, которою он часто делал "мельницу", доказывая, что не
побоится нападения хотя бы и четырех грабителей.
- Я отдам вам долг, - ответил Растиньяк, спешно развязывая один мешочек
и отсчитывая сто сорок франков для хозяйки. - Жалеть мешка - не иметь
дружка, - сказал он г-же Воке. - Мы в расчете до Сильвестрова дня[91].
Разменяйте мне сто су.
- Жалеть дружка - не иметь мешка, повторил Пуаре, глядя на Вотрена.
- Вот ваши двадцать су, - сказал Растиньяк, протягивая монету сфинксу в
парике.
- Можно подумать, что вы боитесь быть мне обязанным хоть чем-нибудь! -
воскликнул Вотрен, проникая своим всевидящим взглядом в душу молодого
человека и награждая его иронической диогеновской усмешкой, уже не раз
злившей Растиньяка.
- Пожалуй... да, - ответил студент, держа в руке свои мешочки и
собираясь итти к себе наверх.
Вотрен пошел к двери в гостиную, а студент намеревался пройти в дверь,
ведущую на площадку перед лестницей.
- А знаете ли, маркиз де Растиньякорама, то, что вы мне сказали, не
совсем учтиво, - заметил Вотрен, плашмя ударив палкой по двери в гостиную, и
подошел к студенту, смотревшему на него холодным взглядом.
Растиньяк затворил дверь в столовую и повел Вотрена на площадку
лестницы, отделявшую столовую от кухни, где была дверь в сад, а над ней
низкое продолговатое окошко с решеткой из железных прутьев. В это время
Сильвия выскочила из кухни, и студент при ней сказал Вотрену: "Господин
Вотрен, во-первых, я не маркиз, а во-вторых, меня зовут не Растиньякорама".
- Они будут драться, - сказала равнодушно мадмуазель Мишоно.
- Будут драться, - повторил Пуаре.
- О нет, - ответила г-жа Воке, поглаживая рукой стопку золотых монет.
- Но они уже идут под липы, - воскликнула мадмуазель Викторина, встав с
места, чтобы посмотреть в сад. - Бедный молодой человек, ведь он прав!
- Пойдем, милочка, наверх, нас это не касается, - обратилась к ней г-жа
Кутюр.
Госпожа Кутюр и Викторина встали, чтобы уйти, но на пороге двери им
преградила путь толстуха Сильвия. |