Хелла содрогается. В этом отеле ничего хорошего можно не ждать, и не важно, каким красивым и заманчивым кажется свет.
– Пойдём посмотрим? – предлагает Энди.
– Нет! – вскрикивает Мэгги.
– Оставайся с ними, Мэгги, я пойду и проверю.
– Нет, Энди! Я не хочу, чтобы ты уходил!
– Какой красивый свет, – говорит Серж. – Я могу посмотреть. Я не боюсь.
Хелла ещё сильнее сжимает руку брата.
– Мэгги права, Энди, с какой стати в этой комнате будет что-то хорошее? Мы пока не нашли ничего, кроме неприятностей.
– А что, если там наши родители? Они должны быть где-то в этом отеле. Нам нужно что-то делать.
– О’кей, тогда давайте пойдём вместе, – соглашается Хелла.
Когда они оказываются перед комнатой, Хелла не видит ровным счётом ничего. Свет слишком яркий, слепящий, и она не может разглядеть, что там внутри.
Пинг, пинг, пинг, раздаётся вдруг. Хелла решает, что это похоже на звук автомата для игры в пинбол. Как-то раз во время каникул с родителями они остановились в придорожном ресторанчике, и там был такой. Отец сказал ей, что этому автомату двадцать лет, не меньше, и что они были очень популярны ещё до компьютерных игр. Она ужасно скучает по родителям и надеется, что с ними всё в порядке, где бы они ни были.
Хелла слишком поздно замечает, что братик больше не держит её за руку.
– Серж!
Энди, к счастью, реагирует быстрее и успевает остановить его прежде, чем он делает шаг в комнату.
– Я должен войти. Я должен войти. Там мама и папа. Это точно. Пусти меня.
Хелла едва узнаёт голос своего маленького брата. Он звучит монотонно, как у робота. Серж вырывается из рук Энди и забегает в комнату. Хелла немедленно следует за ним. Ей всё равно, что будет; она не может бросить брата одного. Дверь захлопывается за ними с грохотом. Они отрезаны от остальных.
Оранжевый свет исчезает, как будто он был лишь приманкой для её братика. Посреди комнаты стоит нечто вроде серванта. Верхняя половина сделана из стекла, и внутри видна до талии деревянная кукла. Кукла выглядит как султан из одной из сказок «Тысячи и одной ночи». У него крупный горбатый нос, тёмные, глубоко посаженные глаза под чёрными кустистыми бровями, чёрная бородка и ярко-жёлтый тюрбан на голове. Его шелковая блуза тоже жёлтая, поверх неё надет жилет с золотым узором. Перед ним лежит стеклянный шар, какие Хелла видела в кино с прорицателями. Сфера прозрачная, внутри гипнотически вьются белые клубы дыма. Она с трудом отрывает от неё взгляд. В воздухе витает сладкий тёплый аромат. Он напоминает Хелле запах свежего попкорна.
Как только Серж подходит к серванту, гадальщик резко, как робот, поднимает руку. Он поворачивает голову и смотрит прямо на Сержа, и от этого взгляда у Хеллы по спине идут мурашки. Его глаза не похожи на глаза куклы, они как будто живые, словно внутри куклы скрывается человек.
На нижней половине серванта висит старинного вида табличка с надписью:
ПРАВДА – ЭТО СВОБОДА
Наверху на стекле написано:
ЗОЛТАР ГОВОРИТ
– Добро пожаловать, – скрежещет Золтар, не размыкая своих деревянных губ.
Глава 12
– Здравствуйте, сэр, – говорит Серж.
– Ничего не говори, – шипит Хелла.
Брат поднимает на неё глаза.
– Почему?
Хелла ничего на это не может ответить, просто у неё предчувствие. Сервант кажется безобидным, султан выглядит как механическая кукла, но что-то тут не так.
– Когда ты последний раз врал? – спрашивает Золтан у Сержа. |