Зловещая музыка смолкает, и все Зеркальные Энди встают прямо, улыбаются и хлопают в ладоши. В тот же миг дверь открывается.
– Энди! – кричит Хелла.
Он поворачивается с полными слёз глазами и быстро выходит. Хелла обнимает его за шею, а Мэгги обхватывает руками его ноги.
– Твои руки, – шепчет Хелла.
Но они снова в порядке, будто мяч и не взрывался. Нет ни одного волдыря!
– Это была иллюзия, – вздыхает Энди. – Но необычайно живая. Я чувствовал, как их обожгло.
Вилли бурчит.
– Я хочу спуститься вниз. Я не хочу больше оставаться в этом стрёмном коридоре.
И в первый раз остальные полностью согласны с Вилли. Они спешат к лестнице.
ВЖУХ!
Отель снова двигается вниз, да так неожиданно и резко, что дети падают на лестнице. У Хеллы дёргает желудок, как будто бабочки трепыхаются у неё в животе. Падение длится всего несколько секунд, но Хелле они кажутся часами.
Когда падение останавливается так же неожиданно, как началось, дети поднимаются на ноги, тяжело переводя дух. Они растерянно смотрят друг на друга.
– Должно быть, отель опять опустился, – отдышавшись, говорит Хелла.
Не успевает она договорить, как следует новый спуск. Такой же мощный и резкий, как раньше. Дети кричат и хватаются за перила. Когда всё останавливается, Хелла удивлена, что никто из них не пострадал. Они продолжают цепляться за поручень, но третья волна не приходит.
– Кажется, это всё? – вслух гадает Энди. Он встаёт, держась за перила.
Хелла тоже поднимается.
– Думаю, да.
Вилли преодолевает последние ступени. Остальные быстро спускаются за ним.
Хелла немедленно подходит к окну и восторженно выкрикивает:
– Да!
Глава 14
– Что? – Энди подходит и встаёт рядом с ней. На лице его появляется улыбка. – А, вижу. Хорошие новости.
– Братик, мы на земле? Подними меня!
Энди сажает сестру себе на плечи.
В голосе Мэгги звучит разочарование.
– Мы всё ещё в воздухе.
– Но вон кроны деревьев, Мэгги, а мы их раньше не видели. Мы намного ближе к земле, чем раньше.
Хелла кивает.
– Они ещё далеко внизу, но я тоже их вижу. Мы действительно дважды ухнули вниз. Хм.
Энди смотрит на неё.
– Что? Кажется, у тебя есть теория.
– Верно. – Хелла подходит к дивану и плюхается на него. Все дети садятся. – Подумайте. После первого этажа ничего не произошло. Это когда Вилли повстречался сам с собой и не вынес из этого никакого урока. Извини, Вилли, но дело в том, что ты и после этого остался хамом.
Вилли сердито смотрит на неё и скрещивает руки на груди.
– Пожалуй, что так.
– На втором этаже была та штука с игрушками и Мэгги, – продолжает Хелла. – Мэгги потом сказала, что отдаст свои игрушки, и отель немного снизился. На последнем этаже Серж был вынужден признать, что он часто врёт, он наконец это сделал, и отель наградил его, немного опустившись. Это же относится к тебе, Энди, с тамошними зеркалами, и поэтому и получается, что отель опустился дважды.
– Всякий раз, когда мы ступали на лестницу, – прибавляет Энди. – Но не раньше.
– Верно. Лестница вроде как переключатель или типа того.
– Я не единственный, кто не усвоил урок. – Вилли сердито глядит на Хеллу. – Ты тоже. Ты выбежала из своей комнаты.
– Я согласен с ним, Хелла, – говорит Энди. – Если б не это, мы, может, были бы уже на земле. |