Изменить размер шрифта - +

Она посмотрела вслед Джеки, потом откинула голову на спинку качелей и закрыла глаза. Как здесь хорошо, призналась она себе, медленно покачиваясь. Дует легкий ветерок. И так приятно думать, что Джеки заботится о ней… Великолепное красное вино туманило голову. Сегодня Мэйзи не позавтракала, соблюдая диету. Следовало бы быть осторожнее и что-нибудь съесть до того, как пить вино. Она не хотела пьянеть, чтобы не расплакаться при всех.

Услышав шаги, Мэйзи не стала открывать глаза.

— Спасибо, Джеки.

— Я не Джеки.

Мэйзи открыла глаза и села так резко, что чуть не выбила бокал из рук Блейна. Красное пятно расплылось на его светло-голубой рубашке.

— О, простите.

— Ничего страшного. — Он улыбался, протягивая бокал. — Джеки сейчас занята, и я решил составить вам компанию.

Мэйзи уставилась на него. Неужели Джеки попросила Блейна принести Мэйзи вино, чтобы он поговорил с нею? Вероятно. Хотя бы только для того, чтобы удержать Блейна подальше от отца. Мэйзи с трудом отвела взгляд от черных волосков, видных там, где несколько пуговиц его рубашки было расстегнуто, и постаралась не обращать внимания на то, как брюки натянулись на его мускулистых бедрах. Следует быстрее закончить разговор. Нельзя позволить ему заподозрить, что он взволновал ее.

— Когда… — Ее голос сорвался, и она сделала глоток вина. — Когда вы летите домой?

— Завтра вечером.

Она кивнула.

— Думаю, спешите увидеть отца?

Этого, конечно, говорить не следовало, но Блейн не подал виду, что ему неприятно напоминание о том, как плох его отец.

— Я приехал в Англию по желанию матери, чтобы встретиться с братом, но мне не хотелось оставлять ее одну в такое трудное время. Ей приходится каждый день ездить в больницу, и я волнуюсь, что она может быть недостаточно внимательна за рулем.

Мэйзи снова кивнула.

— Разве ваша мать не может брать такси? Или, просить друзей подвозить ее?

— Моя мать имеет собственное мнение. И не всегда прислушивается к голосу разума.

— Ваша мама американка?

— Стопроцентная американка. А папа — стопроцентный итальянец. Луиза, мать Роберто, была возлюбленной моего отца еще со школы, и они жили мирно и спокойно. Он очень ее любил, я знаю. Она умерла, когда Роберто учился в выпускном классе. Мою маму папа встретил немного позже.

Но Мэйзи не очень хотела знать о том, что отношения родителей Роберто были прекрасными. Ни романтические отношения, ни мужчины не существуют для нее. Разве что случайное свидание, без дальнейших связей. За свою жизнь она была влюблена дважды, и оба раза закончились катастрофой. С нее достаточно. Мужчинам нельзя доверять. Ни одному.

— Для такой молодой женщины вы хмуритесь ужасно много.

Мэйзи вспыхнула. Это не его дело! Но он дядя Джеки, а она пригласила Мэйзи, чтобы день закончился спокойно.

— Обычно я не хмурюсь. Разве что в вашем обществе.

Блейн закрыл глаза и лениво проговорил:

— Вы всегда такая колючая? Нет, не трудитесь отвечать. Я вам почему-то не нравлюсь. Я ощутил это сразу.

Мэйзи не знала, что ответить, и потому промолчала, но лицо ее приобрело свекольный оттенок.

— Вы совсем не такая, как Джеки описала вас.

— Какая?

— Что «какая»?

— Хорошо. Спрошу иначе. Что точно Джеки сказала обо мне?

Блейн сделал несколько глотков вина.

— Что вы нежная, добрая и доверчивая. И симпатичная.

Джеки говорила о ней так, будто описывала спаниеля!

— И вы с этим не согласны?

— Я предполагаю, что одно из этих слов правильное.

Быстрый переход