|
Если в своем амбаре вы увидели одну мышь, то значит, их там не меньше сотни. И если девушку однажды задерживали за проституцию, то, несомненно, она побывала во многих переделках.
— О Бэзиле Холландере, — сказал он.
— И что именно?
— Как вы с ним познакомились?
— Нас свела судьба, — улыбнулась она.
Обычная уловка проститутки — подсмеиваться над своей близостью с кем-то, чтобы не звучало вульгарно.
— Да, понимаю, — произнес он холодно. — Но как вы с ним познакомились?
— Почему вы хотите это знать, мистер Карелла?
— Он был вашим другом. Он умер. Умер еще один ваш друг. Так что наше любопытство простительно...
— Мне не нравится ваш сарказм. Почему вы меня так не любите?
— Вопрос о любви или нелюбви здесь не стоит, мисс Холлис. Я просто полицейский, выполняющий свою...
— Ой, пожалуйста, только не надо о выполняющих свою работу полицейских! Я наслушалась этого от Хэла.
Хэла. Ну конечно же. Не станет же она его называть детектив Уиллис.
— За что вы меня так не любите? — повторила она. — За то, что мы живем вместе?
Вот так. Без всяких обиняков. Однако она ничего так и не сказала о главном. О том, как познакомилась с Холландером.
— Дела Хэла меня не касаются, — сказал он. Что весьма существенно отличалось от того, что он говорил Уиллису менее часа тому назад. — А мое дело...
— Я думала, что вы с Хэлом занимаетесь одним делом.
— Я тоже так думал, — сказал Карелла.
— Но вы теперь так не считаете? Это потому, что он живет с человеком, который, возможно, является хладнокровным убийцей, так, да?
— Я этого не говорил.
— Но вы так думаете, разве нет? Вы считаете, что я могла убить и Джерри, и Бэза?
— У меня нет для этого доказательств...
— Мы здесь говорим не о доказательствах, — горячилась она. — А доказательства свидетельствуют, что я была далеко от тех, кого убили. И вот это и является доказательством, мистер Карелла. Ах, у вас интуиция, так ведь? И что подсказывает вам ваша интуиция? Вы считаете, что я их убила, так?
— Я считаю, что моя работа состоит в том...
— Господи, вы опять о своей работе.
— Которую вы мне не даете выполнить, — разозлился Карелла.
— Да? И каким же это образом? Тем, что живу с вашим напарником?
— Нет, тем, что так и не ответили на вопрос, который я вам задал пять минут назад.
— Неужели уже целых пять минут? Как быстро летит время, когда общаешься с таким милым человеком.
— А за что вы на меня взъелись? — спросил он.
— Я встречала таких как вы, мистер Карелла. Вы такой же, как все полицейские. За исключением Хэла. Вы считаете, что если у человека были проблемы с законом, то он всегда останется нарушителем. Горбатого могила исправит, так ведь, мистер Карелла? Шлюха — она и есть шлюха.
— Если хотите так думать, это ваше дело. Итак, где вы познакомились с Бэзилом Холландером?
— На концерте, — со вздохом ответила она.
— Где?
— В филармонии.
— Когда?
— В июне прошлого года.
— Случайно познакомились?
— Во время антракта. Мы завели разговор о программе, и выяснилось, что у нас одинаковые музыкальные вкусы. Это сразу же нас сблизило.
— И вы стали встречаться. Когда это началось?
— Он позвонил мне на следующей недели и предложил пойти в оперу. |