Изменить размер шрифта - +
Таким образом набиралось
до одиннадцати сидений.  Для  каждого  нового  гостя  опустошалась  одна  из
комнат.
     Бывало и так, что собиралось сразу двенадцать  человек;  тогда  епископ
спасал положение, становясь у камина, если это было зимой, или  прогуливаясь
по саду, если это было летом.
     В нише за перегородкой стоял  еще  один  стул,  но  солома  на  сиденье
искрошилась, да и держался он на трех ножках, так что сидеть  на  нем  можно
было, только прислонив его к стене. В комнате  у  м  -  ль  Батистины  было,
правда, громадное деревянное кресло, некогда позолоченное и  обитое  цветной
китайской тафтою, но поднять его на второй этаж пришлось через окно, так как
лестница оказалась слишком узкой: на него, следовательно, также нельзя  было
рассчитывать.
     Когда-то Батистина лелеяла честолюбивую мечту приобрести  для  гостиной
мебель  с  диваном  гнутого  красного  дерева,  покрытую  желтым  утрехтским
бархатом в веночках. Однако это должно было стоить по меньшей  мере  пятьсот
франков; увидев, что за пять лет ей удалось отложить только сорок два франка
и десять су, она в конце концов отказалась от своей мечты. Впрочем,  кто  же
достигает своего идеала?
     Нет ничего легче, как представить  себе  спальню  епископа.  Стеклянная
дверь, выходящая в  сад;  напротив  двери  -  кровать,  железная  больничная
кровать с пологом из зеленой саржи; у  кровати,  за  занавеской,  -  изящные
туалетные принадлежности, свидетельствующие о том, что здесь живет  человек,
не утративший светских привычек; еще  две  двери:  одна  возле  камина  -  в
молельню, другая возле книжного шкафа - в столовую; набитый книгами шкаф  со
стеклянными дверцами; облицованный деревом камин,  выкрашенный  под  мрамор,
обычно нетопленный, в камине две железные  подставки  для  дров,  украшенные
сверху двумя вазами в гирляндах и бороздках, некогда  покрытыми  серебром  и
считавшимися образцом роскоши в епископском доме;  над  камином,  на  черном
потертом бархате, - распятие,  прежде  посеребренное,  а  теперь  медное,  в
деревянной рамке с облезшей позолотой. Возле стеклянной двери большой стол с
чернильницей, заваленный грудой бумаг и толстых книг. Перед столом кресло  с
соломенным сиденьем. Перед кроватью скамеечка из молельни.
     На стене, по обе стороны кровати, висели два портрета в овальных рамах.
Короткие надписи, золотыми буквами на тусклом фоне холста, уведомляли о том,
что портреты изображают; один - епископа Сен - Клодского Шалио, а  другой  -
Турто, главного викария Агдского,  аббата  Граншанокого,  принадлежавшего  к
монашескому ордену Цистерианцев Шартрской епархии. Унаследовав  эту  комнату
от лазаретных больных, епископ нашел здесь эти портреты и  оставил  их.  Это
были священнослужители и, по всей вероятности. жертвователи - два  основания
для того, чтобы он отнесся к ним с уважением. Об этих двух особах  ему  было
известно лишь то, что король их назначил  -  первого  епископом,  а  второго
викарием - в один и тот же день, 27 апреля 1785 года.  Когда  Маглуар  сняла
портреты, чтобы стереть с них пыль, епископ узнал об этом,  прочтя  надпись,
сделанную выцветшими чернилами на пожелтевшем от  времени  листочке  бумаги,
приклеенном с помощью четырех облаток к оборотной  стороне  портрета  аббата
Граншанского.
Быстрый переход