Изменить размер шрифта - +
Это всего лишь вход. Мы намерены нанести визит в могилу Джагута, лежащую за ним.

— Тогда благослови вас Опонны, — произнес Грантл, отворачиваясь.

— Я полагаю, — сказал за спиной Бочелен, — что ваш хозяин будет настаивать, чтобы вы нас сопровождали.

— Он может настаивать на чем ему угодно, — ответил капитан. — Я не подряжался нырять в лужу грязи.

— Мы не собираемся мараться в грязи.

Грантл искоса поглядел на собеседника, скорчил кривую улыбку: — Это лишь образ, Бочелен. Извиняюсь, если дал повод неправильно меня понять. — Он снова повернулся и пошел по своим следам, потом остановился: — Вы хотели бы увидеть Отродье Луны, господа? — Он ткнул пальцем.

Слово нависшая черная туча, базальтовая крепость стояла точно на юге, заслоняя горизонт.

Сапоги зашуршали по рассыпанному гравию, и Грантл обнаружил, что окружен двумя людьми, внимательно изучающими далекую летающую гору.

— Трудно определить размер, — пробормотал Бочелен. — Как далеко она расположена?

— Думаю, около лиги, господа. Поверьте мне, это слишком близко, на мой вкус. Я ходил в ее тени в Даруджистане — хотя и недолго — и, верьте мне, это не очень приятное чувство.

— Воображаю. Что она здесь делает?

Грантл пожал плечами. — Будто бы движется на юго — восток…

— Отсюда и крен.

— Нет. Ее повредили над Крепью — магия Малазанской Империи.

— Впечатляющая сила, эти маги.

— Они умерли при этом. Во всяком случае, большинство. Так я слышал. Кроме того, хотя они старались повредить Отродье, его хозяин остался невредим. Если хотите попросить провертеть вам дырку в могильнике и потом быть уничтоженными хозяином этого 'впечатляющего' дома — вперед.

Корбал Броч наконец заговорил, тонким и высоким голосом: — Он чует нас, Бочелен?

Его компаньон наморщил лоб, не сводя взора с Отродья Луны, потом отрицательно качнул головой: — Я не определяю такой активности, направленной на нас, мой друг. Однако эта дискуссия может быть отложена на более удобный момент.

— Хорошо. Так ты не хочешь, чтобы я убил этого караванного охранника?

Грантл поспешно отступил назад, наполовину вытащив сабли: — Попробуй — пожалеешь! — прорычал он.

— Спокойно, капитан, — улыбнулся Бочелен. — Мой партнер человек простоватый…

— Простой как гадюка, вы имели в виду.

— Может быть. Тем не менее, уверяю вас, что вы в полной безопасности.

Сердитый Грантл направился вниз по склону. — Господин Керули, — прошептал он, — если вы видели произошедшее — а я думаю, видели — надеюсь, моя прибавка будет соответствующей ситуации. И, если мои советы для вас что-то значат, нам следует удалиться от этих двоих скорым шагом.

За мгновение до того, как кратер скрылся из поля зрения, Грантл увидел, что Бочелен и Корбал Броч повернулись спиной к нему — и Отродью Луны. Они заглянули в дыру и вскоре также начали спускаться с холма.

Вздохнув, он начал отыскивать обратный путь к лагерю, пошевелив плечами, чтобы сбросить охватившее тело напряжение.

Когда он достиг дороги, то снова поднял взгляд к Отродью Луны, сейчас почти неразличимому из-за расстояния. Эй ты там, лорд. Я надеюсь, ты уже уловил запах Бочелена и Броча, так что сделай с ними то же, что ты сотворил с Тираном — Джагутом… если считать, что ты к этому причастен. Превентивная медицина, так это называют коновалы. Молюсь, чтобы все мы однажды не пожалели об отсутствии у тебя интереса к ним…

Проходя по дороге, он бросил взгляд на фургон и увидел Эмансипора Риза, сидящего на крыше и гладящего рукой заботливо укрытую полой плаща кошку.

Быстрый переход