Изменить размер шрифта - +

Джеральд посмотрел на женщину без всякого выражения.

– Ты была не в моем вкусе.

– Пусть так, – кинула она, – значит, мне очень повезло в этом. Не завидую бедной девочке, попавшей в твои сети. Как ее… Алекс? Ты вырвешь ее сердце и растопчешь его ногами, как только она станет тебе не нужна.

При звуке этого имени Джеральд едва уловимо дернулся.

– Приведи мне ведьму, Стелла, – проскрежетал он.

– Зачем?!

– Я – чертов Пожиратель, ты забыла? Мне нужно пополнить силы. Девчонка у Малена. Я хочу пойти и забрать ее. Этот сукин сын задушил меня прямо у ее кровати! Это ему с рук не сойдет.

– Ты сдурел?! – отшатнулась Стелла. – Хочешь, чтобы я тебе еще и жертв приводила? Я – мэр этого города! Я никогда не стану пособницей убийцы.

– Ты уже его пособница. Только он прикрывается вашим Советом Трех, а ты и рада ему верить.

– Нет. Нет. Я сказала, нет! С чего ты вообще взял, что можешь просить меня о таком? И ради чего? Чтобы ты снова пошел драться с мистером Маленом из за девочки, которую вы делите? – Голос Стеллы от волнения повысился почти до крика. – Как ты вообще оказался в ее палате? Не сам ли довел ее до больничной койки? Может, мистер Мален оказал ей услугу в том, что увел от тебя?

– Нет! – не выдержав, рявкнул Джеральд изо всех сил. – Ты плохо знаешь старикашку, Стелла. Он напал на меня, как трусливый шакал, только когда понял, что я не могу защищаться.

Женщина замерла, ее руки сжали край простыни, которой был укрыт Джеральд.

– А почему ты не мог защищаться?

– Я уже был без Сил. Эта дурочка умудрилась попасть под грузовик, ее фантому уже в пору было заказывать белые тапочки, и все мои Силы ушли на то чтобы…

– …вылечить ее, – с изумлением закончила фразу Стелла. – Не припомню, чтобы ты делал что то подобное. Интересно, как ей удалось тебя уговорить? Что за сделку она тебе предложила?

Глядя в озадаченное лицо мужчины, она вдруг приоткрыла рот, на миг потеряв дар речи.

– Ты что, вылечил ее просто так? Нет, конечно же, нет. Она нужна тебе, чтобы не досталась мистеру Малену, это я знаю точно.

– Тогда мне проще было бы дать ей умереть, ты не находишь? – заметил он. – И вообще, почему когда я прошу привести мне жертву, все кричат «ты с ума сошел, Джеральд», а когда совершаю благородный поступок, все по прежнему кричат «ты с ума сошел, Джеральд»? Вы уж определитесь, за что кидать в меня камни, а за что – нет.

Стелла Хартли задумчиво посмотрела на мужчину.

– Ты любишь ее, да? – наконец, произнесла она.

Джеральд поджал губы и нахмурился.

– Любишь, – покачала головой женщина, – теперь я вижу.

– Просто приведи мне кого нибудь из ведьминского отродья, и закончим на этом разговор по душам! – сверкнул он глазами.

– Тем более, нет. Ты что, не слышал мои слова? Ты же разрушишь ее жизнь!

– Тебе то что за печаль?

Стелла помолчала, расправляя складки простыни.

– Не знаю. Мне жаль ее. Если ты на самом деле любишь ее, Джер, просто оставь в покое. Ты мертв внутри очень давно. А эта девочка… она еще полна жизни.

Джеральд сделал усилие и сжал пальцы женщины, заставив ее прекратить разглаживать ткань. Он приподнял бровь, заглядывая ей в глаза.

– Но Мален же не оставит.

– Господи. Да тебе хоть кол на голове теши, ты все о своем! – Стелла вскочила, раздраженно стряхнув его руку.

– Стелла! – позвал Джеральд, но видя, что женщина направляется к дверям, судорожно вцепился в простыни, не в силах даже приподняться на подушках. – Стелла, вернись! Стелла!

Он закрыл глаза, ненавидя в этот момент себя за беспомощность.

Быстрый переход