|
– Пока работа доставалась только воинам и магам. Немного инженерам. Думаю, Темная Звезда беспокоилась за свои игровые очки.
– Могу я предположить, что вы находитесь с этой дамой не в лучших отношениях?
– Я вообще не нахожусь с ней ни в каких отношениях. Просто я прохладно к ней отношусь. Сама не знаю почему. Может, из‑за слухов, что она жульничает во время игры, – Акация вдруг забеспокоилась. – Только не говорите ей, что я это сказала, ладно?
– Даю слово.
– Ведь я могу и ошибаться.
Со стороны другой группы игроков, расположившихся неподалеку, послышался крик. Джина Перкинс держала что‑то похожее на старинную пижаму. Эта штуковина шелестела, как змеиная кожа.
Гвен подняла Оливера, и они побежали посмотреть, что там случилось. Через мгновение к ним присоединился Тони.
– Оливер и Гвен, – сказал Гриффин Акации. – Кажется, они неразлучны.
– Совершенно верно. А почему вы спрашиваете? – она слизнула остатки подливки с крышки банки.
Гриффин встал и лениво потянулся.
– Не знаю, может, я подумал, что она довольно симпатичная.
Он протянул руку и помог Акации подняться.
– Она восхитительна, – согласилась темноволосая девушка. – Но ваш ли это тип женщины?
– А кто бы мне больше подошел? – они стояли так близко, что почти касались друг друга губами.
Акация повернулась и показала на женщину, нашедшую странный предмет.
– Не знаю. А как насчет Джины? – она улыбнулась через плечо. – Она вообще‑то с Честером, но иногда об этом забывает. Так мне говорили.
Она двинулась к остальным игрокам, и Гриффин последовал за ней.
«Сначала дело, Алекс», – подумал он и погасил улыбку.
Поначалу Гриффин не поверил своим глазам. Хендерсон держал в руках человеческую кожу: пустую, высохшую, темно‑коричневую. Она полоскалась на ветру, как развешенное для просушки белье.
– Что это, черт возьми, такое? – спросил Гриффин.
– Либо какая‑то магия, либо… – Хендерсон погрузился в размышления. – Кажется, существует легенда о людях, сбрасывающих кожу.
С. Дж. подошел поближе и присмотрелся.
– О‑о, – вырвалось у него, и он завертел головой из стороны в сторону. – Где наши носильщики?
Кагоиано выступил вперед. За ним последовал Кибугонаи, крепкий мужчина с плоским лицом.
– Нигораи! Нигораи! – позвал Честер.
Мейбанг с сожалением покачал головой:
– Боюсь, вы держите Нигораи в руках.
Хендерсон удивленно выпрямился, а затем принялся внимательно рассматривать кожу. Обнаружив крошечный белый шрам над левым глазом, он кивнул.
– Вероятно, револьверы, которые он нес, тоже исчезли.
Торопливый осмотр подтвердил это предположение.
– Значит, он был шпионом… врагом дарби.
Честер провел тонкой рукой по лбу, и Алекс заметил, что пальцы Мастера дрожат.
– Опять его обманули, – прошептала Акация.
– Мы потеряли очки, и враги знают о нашем приближении. Это был шпион, – он сделал движение, чтобы выбросить кожу, но остановился. – Нет. Больше эту глупость я не повторю. Когда перерыв закончится, нужно проверить обоих носильщиков. Кроме того, я сохраню кожу. Она еще может пригодиться.
Он осторожно свернул кожу и положит ее в рюкзак.
Когда все вернулись к прерванному завтраку, Гриффин обратил внимание на единственного игрока, который оказался крупнее его самого. У Эймса были песочные волосы и веснушки, а детское лицо странно контрастировало с мощной мускулатурой. Кажется, он один. |