Изменить размер шрифта - +

Она поцеловала его с какой‑то странной нежностью, высвободилась из его рук и пошла назад, к костру.

Гриффин смотрел на удаляющуюся девушку со смешанным чувством: тут было и облегчение оттого, что он избавился от ее любопытства, и смущение, и грусть. У нее не было никакого права совать нос в его дела. Он здесь не для ее удовольствия и не для своего тоже.

 

Их придерживается Изис.

Она поможет нам пережить кризис

И никогда не поднимает цены.

И это так нравится мне.

 

Тихонько, засунув руки в карманы, он присоединился к остальным игрокам. В пении наступил перерыв, а бобы со свининой были уже разложены по тарелкам. Эймс нес две тарелки. Одну он подал миниатюрной девушке со светлыми волосами, которая была пленницей форе, а сам сел рядом. Апекс видел ее личное дело. Ее звали Джанет Кимбел, и, подобно Харви Вейланду – Касану Мейбангу, – она была актрисой, зарабатывающей игровые очки.

Она сидела на камне и внимательно слушала Алана Лея. Поверх изодранной одежды девушка набросила черный плащ Бована и в таком состоянии чувствовала себя совершенно непринужденно.

– … хотел посмотреть, как живет другая половина, – говорил Лей, – и поэтому нанялся актером в игру «Рабовладелец Мухаммад». Там надо было освободить с фрегата «Санта Мария» пятнадцать обращенных в рабство соплеменников прежде, чем корабль доберется до невольничьего рынка в Новом Орлеане, и сделать так, чтобы команда не смогла выбросить свой живой товар за борт…

– Я видела фильм. Да, теперь я вас вспомнила. Бр‑р…

Он самодовольно кивнул.

– Я был хорошим рабовладельцем. Льстивым, коварным, готовым продать собственную мать, если ее кожа окажется подходящего цвета… Кстати, за вас бы дали неплохую цену на любом рынке, – его взгляд с явным удовольствием задержался на ее стройных ногах.

Алан Лей изображал из себя злодея, и Джанет это, похоже, нравилось. Затем он вышел из образа, отправив в рот полную ложку ароматных бобов, и поинтересовался:

– Так кого же вы изображаете, Джанет?

– Леди Джанет, не забывайте. Я британская аристократка, захваченная туземцами на пути в Австралию.

– Вас изнасиловали?

– Нет, – задумчиво произнесла она. – Вероятно, они надеялись, что я девственница.

– Ну, на это шансов немного, правда? – вставил Эймс.

– Мне не хотелось бы разговаривать в таком тоне, мистер Эймс… а вот один из моих храбрых спасителей!

Гриффин кивнул. Он опустился на землю рядом с девушкой и поставил на колени тарелку с бобами.

– Вас стоило спасать, – ответил он, и Джанет слегка поклонилась. – Значит, вы собираетесь провести нас к форе?

– Да. Только не произносите их имя во время игры, иначе умрете. Я могу это делать, потому что поручила разрешение. Мне пришлось провести у них около трех недель. Они ждали полнолуния, чтобы принести меня в жертву, – она повернулась к Лею. – Я нашла варварские обычаи очень возбуждающими.

Лей наклонился к ней.

– Мадам, под этой оболочкой цивилизованного и культурного человека скрывается дикий зверь.

– Когти, зубы и все такое? – заинтересовалась она.

– Особенно зубы. Возможно, как‑нибудь вы согласитесь взглянуть на мои рога?..

– Воины более основательные и приземленные, чем маги, – фыркнул Эймс. – Полагаю, что я должен больше заинтересовать вас.

– Это ты так думаешь, – ласковым голосом произнес Лей, и они с Джанет рассмеялись.

Эймс заметно расстроился.

– Послушайте, Джанет, не хотите ли прогуляться? – сделал он еще одну попытку.

Быстрый переход