В Италии не очень боятся задеть чужое тщеславие, разговор
там быстро принимает непринужденный характер и переходит на личные темы.
Почувствовав обиду, люди могут больше не встречаться, - это служит
поправкой к такому обычаю.
- Скажите, граф, почему вы пудрите волосы? - спросила г-жа Пьетранера
уже на третий день своего знакомства с Моска. - Пудреные волосы! У такого
человека, как вы, - любезного, еще молодого и вдобавок воевавшего вместе с
нами в Испании! (*50)
- Видите ли, я ничего не украл в этой самой Испании, а жить на
что-нибудь надо! Я страстно мечтал о славе, лестное слово нашего
командира, французского генерала Гувьон-Сен-Сира, было для меня все. Но,
как оказалось после падения Наполеона, пока я проживал свое состояние на
его службе, мой отец, человек с воображением, в мечтах уже видевший меня
генералом, принялся строить для меня дворец в Парме. В 1813 году все мое
богатство состояло из недостроенного дворца и пенсии.
- Пенсии? Три с половиной тысячи, как у моего мужа?
- Граф Пьетранера был дивизионным генералом, а я - скромным командиром
эскадрона. Мне назначили только восемьсот франков, да и те стали
выплачивать, лишь когда я сделался министром финансов.
Так как при этом разговоре присутствовала только хозяйка ложи, дама
весьма либеральных взглядов, он продолжался с такою же откровенностью.
Отвечая на расспросы г-жи Пьетранера, граф рассказал ей о своей жизни в
Парме.
- В Испании, в войсках генерала Сен-Сира, я лез под пули ради ордена и
крупицы славы, а теперь я одеваюсь, как комедийный персонаж, ради того,
чтобы иметь жалованье в несколько тысяч франков и дом на широкую ногу.
Став участником своего рода шахматной игры, я был возмущен наглостью
власть имущих, решил занять одно таз первых мест и достиг этого. Но
по-прежнему самые счастливые дни для меня - те, которые время от времени
мне удается провести в Милане: в этом городе, как мне кажется, еще живет
душа Итальянской армии.
Откровенность, disinvoltura [непринужденность (итал.)], с которой
говорил этот министр столь грозного монарха, затронула любопытство
графини: она ожидала встретить в этом сановнике чванного педанта, а
увидела, что он стыдится своего высокого положения. Моска пообещал
доставлять ей все новости о Франции, какие ему удастся получить; в Милане,
за месяц до Ватерлоо, это было большой смелостью: в те дни, казалось,
решалась судьба Италии - быть ей или не быть, и в Милане все горели
лихорадкой надежды или страха. В такой атмосфере всеобщего волнения
графиня старалась побольше разузнать о человеке, который столь беспечно
высмеивал свой завидный пост, являвшийся для него единственным средством
существования.
И вот г-жа Пьетранера услышала о нем много любопытного, интригующего,
необычайного. |