Надо сказать, что уже несколько месяцев сердце г-жи Пьетранера
подвергалось весьма упорным атакам со стороны человека недюжинного. Вскоре
после отъезда Фабрицио во Францию графиня, которая почти бессознательно
всеми помыслами была с ним, впала в глубокую меланхолию. Обычные ее
занятия теперь не доставляли ей никакого удовольствия и, если можно так
выразиться, стали пресными; она воображала, что Наполеон, желая привлечь к
себе народы Италии, сделает Фабрицио своим адъютантом. "Он потерян для
меня! - восклицала она, проливая слезы. - Я больше никогда его не увижу!
Он будет мне писать, но кем я стану для него через десять лет?.."
В таком состоянии душевном она совершила поездку в Милан, надеясь
услышать там новости о Наполеоне, а из них косвенным путем, может быть,
узнать что-нибудь о Фабрицио. Эта деятельная натура безотчетно начинала
уже тяготиться однообразной жизнью в деревне. "Тут только что не умирают,
а жизнью это назвать нельзя, - думала она. - Каждый день видеть физиономии
этих пудреных - брата, племянника Асканьо, их лакеев! Без Фабрицио что мне
прогулки по озеру?" Единственным утешением осталась для нее дружба с
маркизой. Но с некоторого времени задушевная близость с матерью Фабрицио,
женщиной, значительно старше ее годами и разочарованной в жизни, стала для
нее менее приятной.
Г-жа Пьетранера очутилась в странном положении: Фабрицио уехал, надежд
на будущее у нее почти не было, сердце ее жаждало утешения и новизны. В
Милане она пристрастилась к опере, модной в те годы; долгие часы проводила
она в театре Ла Скала, одна, запершись в ложе генерала Скотта, своего
старого друга. Мужчины, с которыми она искала встреч для того, чтобы
услышать новости о Наполеоне и его армии, казались ей грубыми,
вульгарными. Вернувшись домой, она импровизировала на фортепьяно до трех
часов утра.
Однажды вечером в театре Ла Скала, когда она зашла в ложу своей
приятельницы, чтобы узнать новости из Франции, ей представили графа Моска,
пармского-министра; он оказался человеком весьма любезным, а то, что он
рассказал о Франции и Наполеоне, дало ее сердцу новые основания для надежд
и опасений. На следующий день она опять зашла в ложу, вновь увидела там
этого умного человека и с удовольствием разговаривала с ним до конца
спектакля. С тех пор как уехал Фабрицио, она ни одного вечера не провела
так приятно, в такой оживленной беседе. Человек, который сумел ее
развлечь, граф Моска делла Ровере Соредзана, был в ту пору военным
министром, министром полиции и финансов знаменитого принца Пармского,
Эрнесто IV, прославившегося своей суровостью, которую миланские либералы
называли жестокостью. Графу Моска было тогда лет сорок - сорок пять; у
него были крупные черты лица, ни малейшей важности, напротив, вид простой
и веселый, говоривший в его пользу. Он был бы еще хорош собой, если б, в
угоду принцу, не приходилось ему пудрить волосы для доказательства своей
благонадежности. |