Иза достала из сейфа коробки и продемонстрировала великолепные камни, о которых знала множество интересного. Каждый был по-своему неповторим.
– Я собираю только лучшие образцы, – сказала она мне.
– Несомненно, – подтвердил Джосс.
– Приятно слышать это из уст такого знатока, как ты, – улыбнулась она Мэддену.
– Иза хочет иметь лучшую коллекцию в Австралии, – вмешался Эзра.
– В мире, – поправила его жена. – А теперь… – дама вытащила маленькую коробочку, открыла ее, и мне показалось, что в ней блеснул знакомый красавец Арлекин.
Я не могла поверить своим глазам. Может, это нечто похожее, и я не могу различить? Как Арлекин оказался у Изы?
Дама довольно хмыкнула и выдала себя:
– Она узнала его…
Я подняла глаза и поймала на себе взгляд Джосса, напряженно следившего за мной.
– Он похож на Арлекин, – пробормотала я.
– Это он самый.
– О…Очень красивый.
– Возьми, подержи в руке. Он неповторим. Один из лучших в моей коллекции.
– Тебе повезло, – сказала я.
– Я должна благодарить очень хорошего друга… – она улыбалась Джоссу, и мое сердце сжалось от злости.
– Какого хорошего друга? – неуклюже спросила я.
– Милого Джосса. Он знал, что я загорелась этим камнем, и преподнес его мне. Правда, Эзра?
– Щедрый подарок, – согласился Эзра.
– Очень интересно… – с трудом выдавила я.
Я положила камень на бархат, надеясь, что мои пальцы не дрожат и не выдают охватившее меня бешенство. Так я еще никогда в жизни не злилась.
Однако Эзра не выглядел обеспокоенным.
Как он терпит, когда его жена принимает дорогие подарки от другого мужчины? Неужели не чувствует того же, что испытываю я при мысли о том, что мой муж так бесстыдно одаривает чужую жену.
– Значит, ты его все-таки получила, – не сдержалась я.
– Я всегда добиваюсь своего, не так ли, Эзра?
– Похоже на то, дорогая.
– У тебя прекрасная коллекция. Сколько времени понадобилось, чтобы собрать ее?
– Немного. Прошло пятнадцать лет с тех пор, как мы с Эзрой поженились.
– Так мало? – спросила я, стараясь подчеркнуть ее зрелый возраст. Ненависть, прозвучавшая в моем голосе, заставила Джосса хитровато сощуриться. В этот момент я ненавидела его. Коллекцию убрали, время нашего визита подошло к концу. Его цель была достигнута. Мы еще немного поговорили, пока тигриные глаза Изы пожирали моего мужа.
Я почувствовала облегчение, когда взобралась на Уэттла, и мы отправились в Павлинье.
Всю дорогу я старалась держаться подальше от Джосса и была погружена в свои мысли.
– Что-то вы сегодня молчаливая, – заметил он.
– Нужно было предупредить меня, прежде чем ехать к Бэннокам.
– Хотел устроить приятный сюрприз. Иза ведь прекрасно приняла нас, да?
– Особенно вас.
– Она меня давно знает.
– И очень близко, как мне кажется.
– Мы старые друзья.
– Она должна быть благодарна, вы делаете ей такие замечательные подарки.
– Этот камень – красавец.
– Согласна.
– Послушайте, а почему вы злитесь?
– Что вы хотите сказать?
– По-моему, вы не одобряете моего поступка.
– Он мне показался странным.
– Значит, вам самой хотелось заполучить Арлекин? Я и не подумал. Благодаря стараниям Джереми Диксона, вы теперь знаете толк в драгоценных опалах. Нужно было попросить, и я бы подарил Арлекин вам. |