– Возможно, он от компании «Пеннен Индастриз», – предположила Шивон.
Секретарь, водрузив очки на прежнее место и обращаясь к Ребусу, ответил:
– Да, у мистера Пеннена есть гостевая палатка. – Он посмотрел на часы. – Возможно, он сейчас там.
– Не возражаете, если мы туда заглянем?
Секретарь скривился и попросил их подождать, после чего исчез за дверью в клуб. Ребус вопросительно посмотрел на Шивон, словно спрашивая ее мнение о происходящем.
– Надутый болван, – с презрительной гримасой бросила она.
– А ты надеялась, что нас сразу попросят подать заявления о приеме?
– Ты заметил хоть одну женщину после того, как мы въехали в ворота?
Прежде чем согласиться, Ребус для верности посмотрел по сторонам. Внезапно послышался гул электромотора. Из‑за здания клуба вывернул гольф‑кар, за рулем которого сидел секретарь.
– Залезайте, – пригласил он.
– Может, нам лучше пройтись? – попробовал отказаться Ребус.
Секретарь, покачав головой, повторил приглашение; позади него было два обращенных назад мягких сиденья.
– Хорошо быть худенькой, – сказал Ребус, помогая Шивон устроиться.
Секретарь велел им держаться покрепче, и машина, издав скрежещущий звук, двинулась вперед со скоростью, чуть превышающей скорость пешехода.
– Здорово, – сказала Шивон, глянув на Ребуса с притворным восторгом.
– Как думаешь, начальник полиции тоже интересуется гольфом? – спросил он.
– Возможно.
– На этой чертовой неделе нам с тобой так не везет, что, пожалуй, мы на него сейчас наткнемся.
Но не наткнулись. Поле почти опустело, солнце уже садилось.
– До чего красиво, – произнесла Шивон, заворожено глядя на вершины гор за озером Лох‑Ломонд.
– Поневоле вспоминается молодость, – сказал Ребус.
– Тебе доводилось здесь отдыхать?
Он отрицательно мотнул головой:
– Соседи отдыхали и всегда присылали открытки.
Повернувшись, насколько было возможно, Ребус увидел, что они приближаются к палаточному лагерю с собственной границей и охраной. Белые тенты, звуки волынок и громкие голоса. Секретарь остановил гольф‑кар и кивком указал на одну из самых больших палаток с сияющими пластиковыми окнами и ливрейной прислугой. Шампанское текло в бокалы, на серебряных подносах подавались устрицы.
– Спасибо, что подвезли, – поблагодарил Ребус.
– Вас подождать?
Ребус мотнул головой:
– Мы сами найдем дорогу, сэр. Еще раз большое спасибо.
Ребус показал охране удостоверение.
– Начальник вашей полиции в палатке, где сейчас угощают шампанским, – угодливо сообщил один из охранников.
Ребус многозначительно посмотрел на Шивон. Такая вот неудачная неделя… Взяв с подноса пенящийся бокал, он стал пробираться сквозь плотную толпу. Взгляд то и дело натыкался на знакомые лица – это были члены делегаций, прибывших на саммит «Большой восьмерки»; люди, с которыми Ричард Пеннен встречался в Престонфилде. Кенийский дипломат Джозеф Камвезе, встретившись взглядом с Ребусом, поспешно отвернулся и мгновенно куда‑то ретировался.
– Ну прямо как на Генеральной Ассамблее ООН, – изумилась Шивон.
На нее оценивающе смотрело множество глаз: в компании выделялось не так много женщин. Но те, что тут были… действительно «выделялись» шикарными длинными волосами, короткими обтягивающими платьями, приклеенными к лицам улыбками. Такие обычно называют себя «моделями», а не «спутницами», хотя их нанимают на вечер, чтобы от мероприятия веяло гламурностью и легким загаром. |