Вы готовы их принять?
В о л к о н с к а я. Да, мсье. На ферме теперь настоящий госпиталь для раненых.
Г а с т о н. Им надо отдохнуть, прийти в себя. Потом мы их переправим в русский отряд, который будет носить имя Максима Горького, и в Дордоньский отряд. Товарищ Хетауров!
Х е т а у р о в. Слушаю, товарищ Гастон!..
Г а с т о н. Вы назначаетесь командиром этого отряда.
Х е т а у р о в. Служу Советскому Союзу!..
О в с я н н и к о в а (встает). Разрешите обратиться, товарищ полковник?
Н и к о л а й. Да. Слушаю.
О в с я н н и к о в а (смущенно). Освобожденным, вероятно, понадобятся медикаменты…
В о л к о н с к а я. Не беспокойтесь, коллега. У меня все найдется.
О в с я н н и к о в а. А когда мы их вылечим, я очень прошу… Отправить меня в отряд…
Н и к о л а й. В отряд капитана Хетаурова, как я понимаю?
Овсянникова молчит.
Мы все находимся в распоряжении руководства Французской компартии.
Ш и б а н о в. Да… Врач в отряде необходим.
Х е т а у р о в. К тому же доктор говорит по-французски… А я знаю только аварский и русский, понимаешь…
Г а с т о н (Овсянниковой). Вы беретесь обучить капитана французскому?
О в с я н н и к о в а. Я постараюсь…
М а т ь М а р и я (любуясь ею). Мне кажется, что она действительно будет стараться. Простите, что вмешиваюсь не в свое дело.
Х е т а у р о в. Благодарю, товарищ Гастон!..
О в с я н н и к о в а. Спасибо!
Н и к о л а й (Волконской). Тамара Алексеевна, прокормить наших товарищей сможете?
В о л к о н с к а я. Конечно, я как-никак фермерша. В этом году был хороший урожай. Хуже с паспортами.
Ш и б а н о в. Мы обсуждали этот вопрос. В, организации Кнута работает специалист по изготовлению паспортов. Мы хотим перебросить его к вам. Здесь надежнее.
В о л к о н с к а я. Мадам Скрябина мне говорила о нем. Вам известно прошлое этого человека? Он бывший каторжник, профессиональный фальшивомонетчик.
Ш и б а н о в. Но Кнут ручается за его преданность.
С к р я б и н а. Да-да. Он ненавидит немцев. Они уничтожили всю его семью!.. Я ручаюсь за него, ручаюсь!..
Г а с т о н. Мадам Скрябина права. Я видел этого человека.
Н и к о л а й (Волконской). Вы возражаете против его переезда к вам?
В о л к о н с к а я. Нет, просто мне еще никогда не приходилось встречаться с каторжниками, мсье…
Н и к о л а й. Это его прошлое. А мы должны думать о настоящем и о будущем, за которое боремся.
М а т ь М а р и я. Верно!.. Спаситель учил, что и разбойника можно направить на праведный путь… Господа, неисповедимы глубины человеческой души!.. Ничто так не окрыляет человека, как доверие. И чем меньше человек заслуживает доверия споим прошлым, тем разительнее воздействие доверия на характер человека!. |