Изменить размер шрифта - +
. Пусть тебе посоветуют твой дед и отец!.. Мне запрещено вмешиваться в ваши мужские дела…

Г а р в у д. Правильно. Очень просто, Митчел. Берется ремень и затягивается до нужного предела.

М и т ч е л (весело). Понятно. (Выходит в другую комнату.)

Клара. Я должна вам сказать: вы губите Митчела. Ребенок похудел от непосильного труда, хронического недоедания. У него все признаки дистрофии…

М о р х а у з. Этому ребенку через неделю двадцать, и на состязаниях по легкой атлетике он занял второе место на факультете.

Г а р в у д (смеется). Если это называется дистрофией, то я всю жизнь был дистрофиком.

М о р х а у з. Вот именно. Физический труд облагораживает человека. Об этом писал еще великий Толстой. Он сам ходил за сохой…

К л а р а. Толстой! Я знаю, ты был бы счастлив, если бы Митчел отпустил бороду… И ходил босиком!.. Мальчик выглядит как оборванец!.. Мне стыдно перед Катариной, перед горничной!.. Внук миллионера!.. Сын известного журналиста!..

М о р х а у з. Еще Вольтер заметил, что для жен и лакеев не существует великих людей…

К л а р а. Безумцы!.. Вы скупитесь на костюм для единственного сына и внука… (Гарвуду.) А вы, вы вообще ведете себя как Гобсек!..

Г а р в у д (побагровев, грохочет). Что?! Я скуплюсь? Я Гобсек?! (Ударяя кулаком по столу.) Так вот, смотри, смотри… (Достает из бумажника чековую книжку.) И пусть тебе станет стыдно! С того дня, как Митчела зачислили в университет, я ежемесячно на его имя перевожу в Национальный банк пять тысяч долларов, пять тысяч!.. В тот день, когда он получит диплом, он будет иметь состояние, не говоря уже о моем завещании!.. Но до этого дня я не дам ему ни одного цента, ни одного!.. Кончен разговор!..

 

Клара всхлипывает, что не мешает ей с интересом перелистать чековую книжку.

 

М о р х а у з. Мне нужно закончить статью… (Нажимает кнопку звонка.)

 

Входит  М и т ч е л.

 

М и т ч е л. Ваш совет пригодился, дедушка.

Г а р в у д. Вот видишь. Ну, старина, сядь сюда… и помолчим… Твоему отцу надо закончить статью…

 

Они садятся в кресло, обнявшись. Входит  К а т а р и н а.

 

М о р х а у з. Продолжаем, Катарина. На чем мы остановились?

К а т а р и н а. «Население, по моим наблюдениям, полно оптимизма и смело глядит в будущее…». (Как бы пропуская часть текста.) «…Искать ответа на указанный выше вопрос только в особенности национальной психологии — недостаточно…».

М о р х а у з. Да. Абзац. «Некоторые, в частности сэр Хилтон, считают, что победа русских была пирровой победой. Сэр Хилтон говорит, что Россия вышла из войны, израсходовав все свои материальные и человеческие ресурсы, и теперь гибель советского строя неизбежна…».

Г а р в у д. Артур, этот сэр Хилтон, видимо, большой болван.

М о р х а у з. Вы уверены?

Г а р в у д. Совершенно.

М о р х а у з. Сэр Хилтон довольно авторитетное лицо… Вы можете доказать, что он неправ?..

Г а р в у д. Зачем? Это докажут сами русские. (Вставая, ворчливо.) Сэр Хилтон, сэр Хилтон!.. Первый признак дурака это то, что он принимает желаемое за действительное… Если бы я вел так свои дела, как Гарри Трумэн ведет внешнюю политику, то давно вылетел бы в трубу и ходил без штанов!.

Быстрый переход