|
— Других? Так она называла их? — спросила я. — Не Матери?
— Думаю, она говорила Другие, но я не уверена. Она говорила с кем-то, я подслушала разговор. Так что не все поняла.
— Она говорила еще что-нибудь об этой стене?
— Не помню, — медленно сказала Сивилла. — Хотя… может… она говорила, что запечатывание стены как-то связано с Мелузиной.
— С Мелузиной? — я была удивлена. — Ты уверена?
— Не очень, — призналась Сивилла. — И, конечно, мама могла это сочинить.
Мы словно ходили кругами. А потом я спросила:
— С кем говорила твоя мама?
Сивилла опустила голову, задумавшись.
— Знаешь, думаю, это было, когда домой приходила странная женщина с глазами цвета моря, чтобы исцелить меня.
Я заволновалась. Могла это быть Мелисанда?
— Помнишь что-нибудь еще?
Сивилла закрыла глаза.
— Воде… вроде женщина задавала вопросы. И она напомнила маме, что, если магия Певчей что-то сделала, только магия Певчей может это уничтожить, — она вздохнула и открыла глаза. — Боюсь, это все. Жаль, что я не могу вспомнить больше.
— Это уже много, — убедила я ее, хотя мне тоже было жаль. Если бы Мелисанда не сбежала! Я могла описать ее Сивилле, но она не узнала бы женщину, не увидев ее лично. И можно ли было доверять такому далекому воспоминанию?
Я посмотрела на Сивиллу, вернувшуюся к одеялам.
— У той женщины было ожерелье в виде двух змей? Как у Мелисанды?
— Я не видела. Она была укутана, — Сивилла сделала запись на листке и замерла. — Но змеи звучат знакомо, — она покачала головой. — Жаль. Не могу вспомнить.
— Может, вспомнится позже. Найдешь меня тогда?
— Конечно, как только вспомню. Или отправлю Норри. Она хочет остаться в главном зале со мной на ночь, — Сивилла потянулась и отложила список. — Она такая сильная, Люси! Честно, у нее сегодня сила десятерых.
Я вспомнила, какой уверенной была Норри, она была спокойной. Я с неохотой доверяла ей проблемы, боясь, что она слишком хрупкая, старая, но оказалось, что я недооценила ее.
Я недооценила и Сивиллу. В простой одежде, занятая работой, она источала уверенность, какой не было раньше. И я видела кое-что еще.
— Ты счастлива, — удивилась я.
Сивилла растерялась.
— Страшно такое говорить, когда столько людей страдает, но да. Так приятно сделать что-то настоящее, полезное. Никому в главном зале не нужен придворный этикет. Они просто хотят кровать, немного еды и доброе слово, и я могу это сделать, — она улыбнулась. — Это как моя старая жизнь с мамой. Я доставала припасы, разбиралась с проблемами и успокаивала работников на кухне…
Я была рада ее счастью, но это и тревожило.
— А король? Он знает, сколько ты делаешь?
— О, Люси, он так мной гордится, — она сияла. — Теперь он делится со мной отчетами. И мы говорили — правда — о происходящем в городе и о том, что нужно сделать.
— Это хорошо, — мой голос звучал странно, но я не знала, что сказать.
— О, знаю, тебя этим не удивить, — сказала Сивилла. — Генри постоянно просит у тебя совета. Но для меня это в новинку, и это чудесно. Он доверяет мне, — она тряхнула головой. — Я так старалась быть правильной королевой, не унизить его. Но, похоже, стоило с самого начала быть собой.
В дверь постучали. Сивилла быстро обняла меня. |