Изменить размер шрифта - +

Ни один огонек не оживлял ночную сторону планеты; густая облачность мешала рассмотреть дневную сторону, впрочем, в разрывах облаков также не было заметно никаких признаков цивилизации. Наконец Уайту показалось, что он видит какие‑то строения; пилот повел корабль на снижение.

Роберт пожалел, что с ним нет Эмили: посадка была идеальной. Приземление вышло настолько мягким, что не расплескало бы воды в наполненном стакане. Сразу после посадки Роберт вновь засек радиосигналы, на этот раз куда более отчетливые, но непонятные – вероятно, это была цифровая связь. Некоторое время спустя на горизонте показалось облако пыли. Роберт вышел из корабля, сняв перед этим шлем и перчатки, дабы издали было видно, что он – человек.

Местность, где приземлился звездолет, оказалась каменистой пустыней; твердый красноватый грунт образовывал бугры и длинные складки, где мелкие, как неровности песка на морском дне, а где огромные, подобные крупным дюнам. Облако пыли приближалось; уже слышен был шум моторов. Первыми на гребень ближайшей «дюны» вползли два тяжелых танка – и остановились, недвусмысленно повернув лучеметы в сторону корабля. Следом за ними выскочил легкий колесный полувездеход; вздымая тучи песка и подпрыгивая на неровностях почвы, он подкатил почти к самому звездолету. Из кабины вылезли двое крепких загорелых парней; нашивки на их отнюдь не форменных комбинезонах были единственным указанием на принадлежность к местным официальным структурам – единственным, ибо оружие в малоосвоенных мирах носит каждый.

– Привет, ребята, – улыбнулся Роберт. – Если б вы знали, до чего я рад видеть ваши хмурые рожи.

– Между прочим, это частное владение, мистер, – заметил один из них, – и никто не разрешал вам здесь приземляться.

– Узнаю землян, – усмехнулся пилот. – Я же посылал сигналы бедствия на всех частотах!

– Мы – молодая колония, – сказал второй, – и еще не обзавелись бездельниками, чтобы слушать эфир круглосуточно. Ближайший корабль прибудет к нам послезавтра, а до того времени мы не ждем передач из космоса...

– Если ваш драндулет действительно поврежден, – вернулся к делу первый, – пожалуй, вам удастся отвертеться от штрафа. Если у судьи Биглза будет хорошее настроение, конечно, – он осклабился; вероятно, это была шутка.

– Надеюсь, что так. Дело в том, что у меня большие проблемы с деньгами. Недавно лопнуло одно предприятие, обещавшее мне приличный доход.

– Бывает, – сочувственно кивнул второй.

– Поехали в город, а наши пока осмотрят корабль, – распорядился первый.

Роберт не возражал. Когда они сели в машину, он спросил:

– А что, газет вы давно не получали?

– Только вчера приняли по транссвязи свежий «Солар Ньюс», – второй похлопал себя по карманам и вытащил сложенную распечатку. – Вот, можете взглянуть.

Роберт развернул лист. «Об Эмили Клайренс до сих пор нет никаких известий», – бросилась ему в глаза фраза. «Экспертиза показала, что труп, найденный в Черной Пустыне Ральфа‑6, принадлежит другой девушке. Полиция продолжает поиски.»

– Знаете что, парни, – сказал Уайт, – у меня есть выгодное предложение к местным властям.

– Считайте, что они перед вами, – сказал первый. – Я помощник шерифа.

– Вы видели, на чем я прилетел?

– Эта длинная хреновина не похожа на уважающий себя звездолет. Говорят, когда‑то люди летали на таких?

– Коррингартцы летают и сейчас. Командование Коалиционных Сил заплатит вам за эту хреновину хорошие деньги. Я готов уступить ее вашей колонии за смешную цену – при условии, что вы поможете мне вылететь в Ближний космос в самое ближайшее время.

Быстрый переход