Изменить размер шрифта - +

А маленький толстяк непринуждённо болтал о разных пустяках, хвалил китайскую кухню, шутил, распространялся о планах перестройки отеля.

Только за десертом он вдруг сразу стал серьёзным, замолчал ненадолго и потом, не глядя на Стива, тихо сказал:

– А ведь вашего подопечного и ещё кое‑кто разыскивает.

– Кто? – встрепенулся Стив.

– Пока точно не знаю. Мои люди зачеркнули одного. Он оказался контрабандистом с острова Себу.

– Зачеркнули? – переспросил Стив.

– Так получилось, – развёл руками Сутрос – Вы не опасайтесь. Все нормально. Драка в портовом баре. Буэно… Здесь это случается постоянно. Но их было несколько.

– Филиппинцы?

– Нет, китайцы.

– Разыскивают Цезаря?

– Его.

– Значит, он должен быть где‑то тут.

– А вы не знаете, кто ещё может интересоваться вашим подопечным?

– Я как раз хотел вам сказать… В Нью‑Йорке есть адвокатская контора «Феликс Крукс и сын». Это поверенные в делах Фигуранкайнов. Завещание хранится у них. Они, наверное, попытаются разыскать наследника.

Сеньор Сутрос с сомнением покачал головой:

– Адвокатская контора сделала бы это вполне официально. В посольстве США ничего не известно. Я уже наводил справки.

Стив тяжело вздохнул:

– Тогда остаётся предположить, что это противная сторона… Разыскивают Цезаря, чтобы избавиться от него.

– Кто это может быть, по‑вашему, сеньор Роулинг?

– Кто‑нибудь из «штаба» Фигуранкайна, заинтересованный, чтобы сын не занял место отца?

– Ну, во всяком случае, они в поле зрения моих людей, – жёстко сказал маленький толстяк. – Мои от них уже не отступятся. Хуже, если таких групп есть несколько…

– А о самом Цезаре по‑прежнему ничего?

Сеньор Сутрос облизнул пухлые губы:

– Он действительно появлялся тут весной. Жил в одном очень старом буддийском монастыре на острове Миндоро. Это недалеко от Манилы. Водился с монахами, даже носил монашескую одежду. С ним была женщина – молодая и очень красивая. Как будто, малайка с острова Бали. Потом они оба исчезли. По слухам, вернулись на Бали… Но там их сейчас нет. Это точно.

– Однако кое‑что вам удалось выяснить! И немало! – воскликнул Стив.

Сутрос пожал плечами:

– Подтвердить ваши сведения? Больше ничего… Их след затерялся в начале июня, сейчас декабрь. Но… Подождём ещё… Новый день – новые вести.

Слова Сутроса оказались пророческими. Следующий день принёс долгожданные вести… Стив только начал просыпаться и ещё лежал в полудремоте, не открывая глаз, когда в дверь негромко постучали.

– Войдите, – пробормотал Стив, с трудом приподнимая веки.

Картина, которая представилась его взгляду, мгновенно прогнала остатки сна и заставила вскочить.

Сам сеньор Сутрос в белом фартуке вкатил в номер столик‑тележку с утренним кофе.

– Лежите, лежите, – сказал толстяк, закрывая дверь, и помахал Стиву пухлой маленькой ручкой. – А то ещё упадёте спросонья. С добрым утром и с добрыми новостями, сеньор Роулинг.

– Вы? – пробормотал Стив, все ещё не веря глазам. – Но почему вы? – Он кивнул на столик с кофе.

– А почему бы не я? – удивился Сутрос – Мой отец, например, всегда сам приносил завтрак своим постоянным, уважаемым гостям. Вы не возражаете? – Он присел на край широкого ложа, которое занимал Стив. – Выпьем кофе и побеседуем. Буэно?

– Что‑нибудь случилось?

– Он нашёлся…

– Где?

– В Сингапуре.

Быстрый переход