Изменить размер шрифта - +
Джуд не мог понять, что привлекательного она нашла в этом типе.

– Считайте, что я действую от имени леди Доминик.

Филипп почувствовал неукротимый гнев, когда, посмотрев на незнакомца и Доминик, а затем на хижину, вдруг все понял.

– Вы провели вместе ночь. – Это был не вопрос, а сердитая констатация факта.

Щеки Доминик залил предательский румянец. Но она подняла голову и с вызовом встретила взгляд Филиппа.

– То, что я делаю, вас не касается.

Филипп сделал шаг ей навстречу, в его глазах была неподдельная любовь.

– Но вы сильно пострадали. Бертран говорил мне, что вы и сейчас еще не совсем здоровы. Вам следует находиться в постели, под присмотром врача.

Джуд повернул голову и пристально посмотрел на Доминик. Если она была больна, то сумела скрыть это от него.

– Поедемте со мной, – почти взмолился Филипп.

– Нет. Я не могу подвергать опасности вас и вашу семью. Вы же знаете – у меня могущественные враги, и если вы поможете мне, они станут и вашими врагами.

– Вас никто не найдет. Я вас надежно спрячу.

Она покачала головой, желая, чтобы он поскорей уехал.

– Уезжайте немедленно, если не ради себя, то ради меня. Из-за вас мне может грозить еще большая опасность. За вами мог проследить кто угодно.

– Что вы станете делать? – смирившись с поражением, спросил Филипп.

– Вам лучше этого не знать. Тогда, если вас станут допрашивать о моем местонахождении, вы с чистой совестью ответите, что ничего не знаете.

Он прижал ее руку к губам.

– Я буду ждать вашего возвращения. – В его глазах читался вопрос. – Вы ведь вернетесь?

Доминик почувствовала к нему прилив нежности. В конце концов, он просто хотел помочь ей.

– Да, конечно, вернусь. – Она мягко поцеловала его в губы.

Филипп дотронулся до ее лица, освещенного утренним солнцем.

– Боже милосердный, что случилось с вашим лицом?

Доминик пригнула голову, стыдясь своего вида.

– Я его обожгла, разве вы забыли?

Филипп покачал головой.

– Вы думаете, для меня имеет значение, как вы выглядите?

– Прошу вас, уезжайте. Теперь не время об этом говорить, – умоляющим тоном сказала Доминик.

Он угрюмо кивнул и направился к привязанной неподалеку лошади. Напоследок он обернулся и мягко спросил:

– С этим человеком вы в безопасности?

– Да.

Филипп вскочил на лошадь и долго смотрел на Доминик.

– Я уеду, но между нами ничего не кончено.

Девушка следила, как он поскакал прочь, и едва сдержалась, чтобы не позвать его обратно. С ним обрывалась последняя ниточка, связывавшая ее с прежней жизнью. Филипп был частью ее прошлого, к которому нет возврата. Она чувствовала, что он и сам это понимал.

Доминик вздрогнула от неожиданности, когда Джуд развернул ее к себе и пристально вгляделся в ее лицо. Капли дождя стекали по ее щекам, и Джуд явственно увидел свежие шрамы. Он с горечью покачал головой.

– Почему ты не сказала мне, что с тобой случилась такая беда?

– Это не столь уж важно.

Он нежно провел пальцами по шраму, пересекавшему ее лоб, и поцеловал его.

– Что здесь произошло?

– Я не могу говорить об этом. Прошу тебя, не задавай мне больше никаких вопросов.

– А вот Валькур знает, что с тобой случилось.

Она в недоумении подняла на него глаза.

– Валькур?

– Человек, который только что уехал.

Доминик рассмеялась.

– Джуд, это вовсе не Валькур.

Быстрый переход