Изменить размер шрифта - +

– Он ошибся. И он еще раз ошибся, пренебрегая мной, – ответил барон.

– Понятно, – кивнул Грас. – И поэтому вам пришлось в ответ совершить ошибку, чтобы отплатить Всеволоду.

– Да, – согласился Лев и тут же воскликнул: – Нет! Это не было ошибкой. Я сделал то, что должен был сделать.

Грас повернулся к герцогу Радиму, который совсем не казался удивленным этим диалогом. Очевидно, он понимал, почему Лев не сдал Вараздин, пока крепость не пала. Если бы не это, Грас решил бы, что Низвергнутый замутил мысли Льва.

– Позвольте мне задать еще один вопрос, – начал Грас. – После того как мы выковырнули вас из вашей раковины, – он указал на Вараздин, который хорошо просматривался с возвышения, на котором они стояли, – будете ли вы и ваши люди сражаться за Всеволода?

– Конечно, – в голосе барона прозвучало искреннее удивление.

Король снова бросил взгляд в сторону Радима. Тот кивнул: он, безусловно, верил Льву. Грас не мог с полным правом сказать о себе то же самое.

Оставалось просто признать, что он не понимает, как работают мозги у черногорской знати. Если Радим хочет полагаться на Льва, предполагается, что он тоже до некоторой степени этого не понимает.

Король также посмотрел на генерала Гирундо. Казалось, его соплеменник готов подпрыгнуть от возмущения при мысли о доверии Льву. Грас видел это, но он знал Гирундо много лет. Он сомневался, что черногорцы поймут, насколько огорчен Гирундо.

– Очень хорошо. Я принимаю ваш отряд в мое войско, – обратился Грас ко Льву и затем добавил: – Извините, мне нужно поговорить.

Он отвел Гирундо в сторону и тихо сказал:

– Мы разобьем его людей на маленькие группы, пусть они будут среди наших солдат. Если они перейдут на сторону противника, мы их убьем. Это устраивает тебя?

– Да, ваше величество, – сразу же ответил Гирундо. – Я боялся, что вы сошли с ума.

– О нет, – Грас покачал головой, – только не я.

 

– Надеюсь, ваше величество, моя лошадь жива, – сказал он, подавляя зевок. – Это не первое животное, которое я загнал до смерти, двигаясь с юга с новостями.

– Должно быть, это важно, – серьезно проговорил Ланиус. Курьер кивнул. Король продолжал: – Полагаю, ты скажешь мне, какие это новости.

Гонец выглядел изумленным.

– Клянусь бородой короля Олора, – прошептал он. – Разве я еще не сказал?

– Нет, – отозвался Ланиус, – не сказал.

– Тогда я скажу. Ваше величество, по дороге за мной следует посол от принца Улаша, властелина ментеше.

– О-о! – Ланиус с трудом заставил себя открыть внезапно онемевший рот.

Улаш был, несомненно, самым важным из принцев, правивших южными кочевниками, которые склонились перед Низвергнутым – Падшей Звездой, так они его называли. Так считали не потому, что у него было самое большое царство, хотя оно у него действительно было. И не потому, что в его столице, Йозгате, находился Скипетр милосердия, хотя это было именно так. Все дело в том, что Улаш почти сорок лет удерживал свое положение. Этот коварный старый лис умудрялся получать все, что хотел, как при помощи хитрости, так и при помощи стрел и кривых сабель своих угрюмых воинов.

– Да, ваше величество, – сказал курьер. – Я знал, что вы и король Грас должны как можно быстрее узнать об этом. Он сделал паузу, кажется, впервые осознавая, что говорит с церемониальным королем, а не с настоящим.

– Где же король Грас?

Если он ехал с юга, то мог и не знать об этом.

Быстрый переход