Наконец младший король сказал:
– Говори о ней, что хочешь, но она честная девушка.
– Так или иначе, она, конечно, заставила тебя думать, что она такая, – проговорил Грас. – Одно ли это и то же – другой вопрос. А вот еще один для тебя – почему ты так поступаешь с моей дочерью?
– Кто знает, почему мужчина и женщина поступают так, как они поступают? – Хороший ответ, ничего не скажешь. – Почему, например, ты так поступил со своей женой?
Грас стиснул зубы. Ему следовало догадаться, что Ланиус задаст именно этот вопрос. Теперь ему следовало найти ответ на него, но сначала он попытался увильнуть.
– Это совсем другое.
– Именно так, – согласился Ланиус. – Ты отправил в ссылку твою, другую женщину. Я же хочу жениться на моей. Видишь разницу?
– Ты несправедлив.
Грас получил щелчок по больному месту. Он не был счастлив из-за того, что ему пришлось сделать с... для Алсы, и не испытывал гордость по этому поводу, хотя по-другому было невозможно сохранить мирные отношения между ним и Эстрилдой. Но неприятное чувство осталось.
Его зять пожал плечами.
– До этого момента я ничего не говорил о том, что ты делаешь со своими женщинами. Ты мог бы тоже из вежливости не вмешиваться в мои дела.
– Знаешь ли, это и мои дела тоже, – заявил Трасты женат на моей дочери. Я знаю, Сосия несчастлива из-за этого. Это ее слова.
– Мне она сказала то же самое, – признался Ланиус. – Но я бы был более счастлив с Кристатой, чем без нее. Я – король Аворниса... по крайней мере, мне так казалось. Разве я не могу принимать решения относительно своей жизни? Так как, ваше величество?
Когда Грас употреблял королевский титул, обращаясь к Ланиусу, он, как правило, был вежлив. Когда Ланиус употреблял его в отношении Граса – что он делал крайне редко, – в этом обращении обычно звучал упрек. Грас почувствовал, как вспыхнуло его лицо.
– Только насчет той части, которая делает тебя «счастливее». Ты думаешь тем местом, а не головой. Это не похоже на тебя.
Ланиус тоже покраснел, но продолжал стоять на своем.
– А может, я такой и есть? И кстати, не только я думаю этим местом. – Он в упор посмотрел на тестя.
«Он действительно собирается это сделать, – осознал Грас. – И ему совершенно безразлично, что я не одобряю его поступок. Что я могу с этим поделать?» У старшего короля больше не было вариантов, кроме одного:
– Пойди, поговори об этом с Ансером. Он почти твой ровесник, но думаю, он тоже скажет тебе, что это не самая лучшая идея.
– Мне нравится Ансер, я испытываю к нему самые теплые чувства, – сказал Ланиус. – Но я услышу от него то, что ты велишь ему мне сказать. И мы оба знаем, что он стал архипастырем не из-за особой святости, а потому, что готов выполнить любой твой приказ.
– Да! – Грас никогда бы не признался в этом при свидетелях. – Даже если и так, клянусь тебе, Ланиус, я не говорил с ним об этом. Что бы он ни сказал, он скажет то, что думает. Поговори с ним. У него есть здравый смысл, а у тебя в данный момент – нет.
– Когда ты говоришь, что у меня нет здравого смысла, ты имеешь в виду, что я не делаю того, что ты считаешь нужным, – отозвался Ланиус, но, подумав несколько секунд, пожал плечами. – Хорошо. Я поговорю с ним. Но он не сможет переубедить меня.
Чувствуя напряжение в спине из-за столь долго оказываемого сопротивления, Ланиус отправился в собор. Лишь только Грас убедился, что младший король покинул дворец, он вызвал к себе трех слуг. |