— Более чем.
Не нужно быть продвинутым ИскИном чтобы понять: сотрудничать капитан не станет, а то и вовсе поможет убийцам добраться до нового старосты. Прежнего он хоть и недолюбливал, но уважал как бывшего воина. С трактирщиком же у него сразу отношения не заладились, еще с их первого «знакомства».
Впрочем, нет такой репутации, которую нельзя исправить квестами, золотом и кинжалом — есть у бессмертных такая поговорка.
Сам того не желая, капитан Геллар дал Шардону важнейшую зацепку. Он указал на персонажа, который точно знает об убийце и о том, как пережить покушение.
И трактирщик зашагал в сторону Казармы, где сейчас служил Заграб, бывший староста.
Шмыга безмолвной тенью семенил следом. При этом гоблин внимательно смотрел под ноги в надежде, что рядом с этим толстым человеком кто-нибудь опять потеряет кошелек.
— Привет.
— Добрый день, господин староста! — стражник, стоявший в карауле у ворот Казармы, вытянулся струной, отдавая честь.
Личная неприязнь и конкуренция за власть между начальством и официальным главой поселения никак не сказывались на отношении остальных стражников. По крайней мере, в отсутствии грозного капитана Геллара.
— Что нового слышно?
Базовый набор фраз в его обновленных шаблонах диалогов был точно таким же даже в формулировках. Разве что теперь он к большинству жителей поселка мог обратиться по имени. А в остальном — все те же «привет», «что нового» и даже «я ищу работу».
— Говорят, разбойники опять на наши караваны нападают. Услышали, что прежний староста отошел от дел, вот и насели. Ох уж тот им спуску не давал!
— Староста? — нашел логическое противоречие в словах собеседника ИскИн, — Разве это не задача стражи?
— Так-то оно так, но уж больно лютый он воин был и, чего греха таить, любил расколотить пару черепов, да сломать пару ног. Видать, скучал по старым временам…
В голосе «непися» зазвучало восхищение, уважение и зависть. Впрочем, распознавать эмоции ни на слух, ни визуально, Шардон все еще не умел. А стражник продолжал, обретя в его лице благодарного слушателя.
— Говорят, как пойдет в лес по грибы, да как прихватит с собой свой старый ржавый меч… Так потом по всей округе можно собирать руки, ноги да головы.
— А грибы?
— Что грибы? — не понял вопроса служивый.
— Собирать.
— Ну, можно и грибы собирать. У нас на это никаких запретов не водится. Хоть грибы, хоть ягоды с кореньями, — переключился на другую тему недалекий «непись».
— Я ищу Заграба, бывшего старосту. Знаешь, где он?
— Лейтенант наш новый? Так он на пост у восточных ворот еще с утра заступил.
— Отведи меня к нему! — приказал трактирщик.
Точнее, новый староста.
Там, где Шардон-трактирщик мог что-то заказать или о чем-то договориться для своего трактира, полномочия Шардона-старосты оказались куда шире и интереснее.
Например, он мог что-то приказать любому жителю поселка или спросить у него о ком-то. И при этом добиться точного исполнения приказа или получить максимально честный и развернутый ответ, если это не противоречило какому-нибудь сценарию — вот как сейчас.
Стражник умолк. Напрягся. Огляделся по сторонам и начал переминаться с ноги на ногу.
— Простите, господин староста, нельзя мне пост покидать. При всем моем к вам уважении. Вот часика через два, как освобожусь...
— Что ты знаешь о покушениях на прежнего старосту?
— Стреляли… — неопределенно махнул тот рукой.
— Кто еще знает о покушении? Нападавших видели? Свидетели есть? Пострадавшие? Орудие убийства?
— Да мне откуда знать? Мое дело маленькое — приказы выполнять. |