Изменить размер шрифта - +

Он умел врать, хитрить, угрожать и уговаривать. Использовать сложные метафоры и характерные речевые обороты, имитировать различные эмоции, состояния и даже разную степень образованности или владения языком. 

В сравнении с диалоговыми ИскИнами «Мира Фантазий», Шардон только-только начал делать свои первые шаги и нарабатывать словарный запас, не говоря уже о более сложных понятиях и манипуляциях речью.

— Да денег он от тебя хочет! — не выдержал тупости «непися» один из игроков-охранников, — Золото — единственный твердый и весомый аргумент, который признает эта жадная бородатая морда. Как и все гномы...

— Золото хоть и тяжелый, но очень мягкий и пластичный металл.

— Лин, может, в другом месте ночлег поищем, а? С этим тупнем мне что-то перехотелось дела иметь, — повернулся к приятелю бессмертный.

— Надеюсь, скидка в двадцать процентов за аренду комнаты станет для вас достаточно весомым и твердым аргументом в пользу моего заведения? — тут же исправился трактирщик.

— Смотри-ка, быстро учится, — усмехнулся игрок.

Шардон забрал плату и передал ключи от комнат своим новым постояльцам. После чего на его ладони появился не особо увесистый кошель. Он перекочевал в руку караванщика и исчез, едва коснулся ее.

— Смотри, только товар не трогай, — махнул рукой в сторону крытой телеги купец, — Вон там он сидел, когда стрелу поймал. Прямо в горло вошла!

Следуя текущей директиве и плану, составленному при изучении отчетов о работе полиции при расследовании настоящих преступлений, военный ИскИн начал осмотр.

Увы, реальность оказалась совсем не такой, как он ожидал.

Точнее, виртуальность была слишком далека от реальных картин, которые он использовал в качестве образца.

Для начала, на повозке не нашлось ни единого пятнышка крови. Следов от стрел или боевых заклинаний — тоже не было. Более того, там, где буквально совсем недавно крутилось человек двадцать (точнее, гоблинов, орков, гномов и людей), красовалась сочная не примятая трава, а на самой дороге хоть и остались следы от ног и колес, но разобрать в этой мешанине что-нибудь было совершенно невозможно.

Пройдет минут десять-двадцать, и эти следы тоже исчезнут.

В игре действовали игровые законы. Пятно крови на одежде было просто визуальным признаком ранения и пропадало, как только персонаж исцелялся. Притоптанная трава уже через пару минут выпрямлялась, и даже срубленное дерево изображало из себя пень лишь несколько дней, после чего мгновенно возвращалось в исходное состояние, и его снова можно было срубить, чтобы добыть ценную или не очень древесину.

Оптимизировав алгоритм, ИскИн приступил к выполнению следующего его пунта:

— Скажите, уважаемый, а где вы находились в момент нападения, и что видели? — вернулся Шардон к хозяину каравана.

— Так я уже все рассказал вашему дознавателю. Что видел, что слышал и что делал.

— Дознавателю?

— Ага. Высокий такой, важный. Звали его, кажется, Капитан.

— Капитан Геллар?

— Точно, он самый!

— Не могли бы вы и мне рассказать то же самое, что и капитану Геллару?

— И с какой это стати? — гнусно ухмыльнулся гном.

Трактирщик молча вытянул руку, и на его ладони появился кошелек…

История оказалась короткой и банальной — дорогу каравану преградило поваленное дерево, а когда охранники бросились расчищать путь, то из придорожных кустов выскочили грабители, бойцов двадцать. В основном это были гоблины уровня 8-10 в особых масках, скрывающих их имена.

Сперва они обстреляли караван издалека: пращи, луки, метательные ножи. Потом бросили пару ослепляющих заклинаний и ринулись в рукопашную. Схватка шла минут пять, не больше. Со стороны каравана оказалось восемь раненых и трое погибших, а у нападающих — с пол десятка убитых да столько же раненых.

Быстрый переход