|
Он видел, что Венеция отлично плавает, и хотя неуклонно нагонял ее, силы у них были практически равными. Ему удалось ее догнать только у противоположного берега.
– Ты сейчас проиграешь, – предупредил он, откидывая волосы с лица.
Венеция не ответила, только улыбнулась и мощным толчком рванулась к берегу, оставляя за собой вспененную воду. Хэзард галантно уступил ей несколько секунд и вышел на берег, когда Венеция уже лежала ничком на зеленой траве.
– Ты проиграл, – с солнечной улыбкой объявила она, тяжело дыша, и Хэзард подумал, что ее щека на фоне травы кажется розовым шелком на темно зеленом бархате.
– Ты чертовски хорошо плаваешь, красавица, – похвалил он и с улыбкой добавил: – Для женщины.
Венеция резко села, и солнце облило ее потоком золотого света. Персиковые груди чуть дрогнули от такого движения, и Хэзард сразу почувствовал, как напряглась его плоть.
– Для женщины?! – возмущенно повторила она. – Это тебе дорого обойдется, дорогой!
– И во что же мне это обойдется? – Хэзард лег рядом с ней на спину. Великолепный в своей наготе, он смотрел на нее невинными глазами, заложив руки за голову.
– Мы условились, что победитель получает тебя. Я выиграла, так что теперь ты принадлежишь мне!
– Разве раньше ты в этом сомневалась?
– Но отныне ты будешь делать все, что я захочу, – нежным голоском объявила Венеция.
– Я к вашим услугам, мэм, – прошептал Хэзард, скользнув взглядом по ее обнаженному телу.
– Для начала поцелуй меня! – приказала Венеция. Хэзард повернулся на бок, оперся на локоть и исполнил ее приказание.
– Не так плохо, – задумчиво пробормотала она, словно перед ней была некая шкала совершенства, и ее губы дрогнули в улыбке. – А теперь поцелуй меня еще раз.
Поцелуй Хэзарда был страстным, но почти целомудренным. Он ни разу не прикоснулся к ней руками.
– Как ты думаешь, если практиковаться почаще, ты сможешь улучшить свои показатели? – беззаботно поинтересовалась она.
– Мы можем только надеяться на это, мэм, – ухмыльнулся Хэзард. – Но, разумеется, при условии вашего личного участия.
– Если я даже не буду тебе помогать, ты все равно обязан делать все, что я скажу. Абсолютно все! Ведь ты теперь мой раб, Хэзард.
Его глаза расширились от удовольствия.
– Как мило… Я никогда раньше не выступал в подобной роли. А настанет ли моя очередь победить в этой очаровательной игре?
– Нет, дорогой, здесь может быть только один победитель. А теперь вставай!
Хэзард встал.
– Подойди к дереву.
Спустя мгновение Хэзард прислонился спиной к стволу и вопросительно посмотрел на Венецию.
– Прикоснись к себе, – приказала она.
– Я обязан это сделать?
– Конечно, обязан! Нечего и спрашивать.
Едва заметно пожав плечами, Хэзард подчинился, и его возбужденная плоть напряглась еще больше. Венеция смотрела на него и чувствовала, как горячая дрожь пробегает у нее по спине. Хэзард провел пальцами по густым черным волосам и выпрямился, как гладиатор на арене или дворцовый стражник, замеченный повелительницей благодаря своей редкой красоте и росту.
– Ты довольна? – спокойно спросил он.
– Вот теперь мне хочется прикоснуться к тебе, – задыхаясь, произнесла Венеция. – Подойди ко мне.
Хэзард молча повиновался. Сейчас он в самом деле напоминал большого черного кугуара: его мускулистое тело блестело, волосы цвета воронова крыла переливались на солнце. Он послушно и с удовольствием играл в игру, которую предлагала ему Венеция. Но когда ее нежные губы коснулись его возбужденной плоти, Хэзард вздрогнул всем телом.
На мгновение подняв на него глаза, Венеция спросила:
– Поцеловать ли мне тебя еще раз? Моему вассалу это понравилось?
Хэзард опустил веки. |