Изменить размер шрифта - +

  «Патруль 1» истребителям «Флэш». Всем отойти! Я «Патруль 1», слышите меня? Убирайтесь оттуда! Получен приказ всем отойти.

Отходили они тяжело. Нейтрализаторы действующих возмущений искривленного пространства работали на пределе возможностей. Защитные поля дрожали у самой обшивки. Виртульное пространство управления в том секторе, где отражались технические параметры, заливало кроваво красное свечение. Ускорители звездолетов надсадно и прерывисто подвывали на прыжках. Зеленые столбики энергопитания неумолимо сползали вниз на каждом выходе из наспех сформированного тоннеля перехода. Вдавленные в кресла перегрузками, Стив с Брайном вдоль и поперек изрыли космос своими подпространственными «петлями» и «кондорами» прежде, чем вырвались к границам оцепления, убедились, что за ними нет погони и выдохнули.

  Почему… они не пошли за нами? – хрипло спросил Брайн. – Куда делись?

  Не знаю!

  Почему не отвечали на запросы?

  Ребята, у нас тут техпомощь подоспела, вы как? – спросил уже знакомый голос командира патруля Инспекции движения.

  Не надо, у меня все в порядке,   сказал Стивен.

  Мне надо,   сказал Брайн. – Допустил попадание, повреждение корпуса. Сам не вылезу. Стив, лассо давай! Маршевые не переключаются на торможение. Не могу погасить скорость. Заглушу их к черту.

  Ты ранен?!

Истребитель Стивена поравнялся с ведомым.

  Я – вроде нет, только мутит немного…

 

Защитные поля звездолетов слились, как будто машинам вздумалось обнять друг друга на радостях, что избежали гибели.

  Слушай, Стив. А дед на «Курьере 14»… Айна то не зря его любит!   сказал Брайн.

  Внимание!   зазвучало в динамиках.   Истребителям «Флэш» не покидать сектор. Всем прекратить посторонние переговоры. В эфире только СКБ и спасатели. Эскадре космофлота Аналога 2 рассредоточиться по границе района. В сектор оцепления не входить.

 

* * *

«Всем начальникам отделов: сбор через пятнадцать минут на расширенное совещание с участием представителей ВКС и правительства Аналога 2»,   объявил женский голос по громкой связи.

  В чем вы с вашим уважаемым шефом хотите меня убедить? – резко переспросил Артур Дэйв у худощавого светловолосого парня. – Перед сотрудниками НПО «SES» была поставлена задача просчитать возможность нейтрализации электроники на расстоянии. На расстоянии,   повторил он, взглянув на часы.   А вы утверждаете, что сможете запросто управлять ими с дистанционника?

  Э э э… не совсем так, господин полковник. Но если подойти к объектам ближе, а еще лучше – попасть на борт, теоретически БК можно перепрограммировать, не выводя из строя.

  Насколько близко?

  Визуальный контроль. Практически на отметку стыковки.

  Стыковки,   повторил Дэйв.   И теоретически на борт. Что будем делать с торпедами и дальнобойной артиллерией? Так… Я опаздываю на совещание. Идемте, Ласкис! Посидите в приемной. Идея не лишена смысла, я попробую ее изложить.

Программист конструкторского бюро НПО «Space electronik system» встал, убрал за ухо светлую прямую прядь, которая лезла ему в глаза, и поправил мятый воротник клетчатой рубашки.

«Творческая личность… Что тебе помешало прилично одеться? Гениальность»?   подумал Дэйв, провел парня по переходам Управления, оставил за дверью и шагнул в кабинет, битком набитый народом.

  Вы опоздали, полковник Дэйв,   сказал шеф СКБ Ален Пирс.   На то есть причины?

«Не слишком ли ты молод для своей должности? – проворчал про себя Артур,   прежний то был старый лис, и тот просчитался в пиковый момент, на кого ставки делать.

Быстрый переход