Изменить размер шрифта - +

– Вы специалист по отношениям между США и Триполи, верно? – Она смутно припоминала, что он говорил что то в этом роде.

– Ну, вообще то я политолог. Хотя всегда питал слабость к истории войны между Штатами и Триполи 1804 года. Это стало своеобразным хобби.

Алекс кивнула. Она то знала, почему родилось такое хобби.

– А вы слышали про американского моряка, посланного президентом Джефферсоном с секретным поручением и попавшего в плен?

– Про Ксавье Блэкуэлла? – засиял Жозеф. – Да кто про него не слышал? Он стал настоящим героем, и его подвиги изучают даже в начальной школе.

– Д да, – не веря своим ушам, выдавила Алекс. – Это именно он.

– Необыкновенный человек. Его предали и заманили в ловушку, он провел два невероятных года в рабстве и умудрился ускользнуть в самую последнюю минуту. Ведь его едва не казнили как шпиона, – радостно распинался Жозеф. – Спасение было крайне рискованным предприятием. И хотя провернули это наемные арабы, главную роль играл датский консул.

О Господи! Им удалось – они переписали историю заново. От возбуждения Алекс едва дышала.

– Но его собственное бегство – ерунда по сравнению со спасательной операцией, которую капитан предпринял двумя неделями позже.

– Он сам возглавлял операцию? – просипела Алекс.

Жозеф кивнул.

– Да, во время первого штурма, предпринятого Преблом. Стало известно, что во дворце в плену содержится американская женщина. С прискорбием все признают, что о ней почти ничего не известно. Даже имени никто не знает. Однако судя по всему, Блэкуэлл успел познакомиться с ней в Триполи. И вывел ее из города под прикрытием артобстрела, во главе небольшой группы моряков. Это была опасная, дерзкая затея. – Жозеф не сводил с нее серебристых глаз. – И пленница наверняка была невероятной красавицей: ведь капитан не побоялся полезть за ней в самое пекло.

– П понимаю. – Алекс, почувствовав внезапную слабость, прислонилась к полкам, чтобы не упасть.

– Вам плохо?

– Нет, все в порядке. А что… что потом было с Блэкуэллом?

– Ну, все как положено. Он вернулся домой, получил множество наград, обзавелся детьми. Да вы, наверное, и сами слышали про «Корабельную Блэкуэллов». Это один из мировых лидеров в области морских перевозок. В основном транспортирует нефть. И один из его прапраправнуков стоит во главе предприятия. Об этом недавно писали газеты.

Алекс прижала ладонь к груди. Значит, он вернулся к этой своей жене, и она нарожала ему детей. Радость обернулась болезненной тоской. Она зажмурилась. И от всей души пожелала, чтобы он был счастлив.

Потому что теперь все стало ясно. Ее судьба заключалась не в том, чтобы отыскать Блэкуэлла во тьме времен и остаться с ним навсегда. Ее судьба была в том, чтобы исправить дурацкую ошибку в истории. Она вытащила его из под топора палача, и капитан смог занять подобающее место, уготованное такому герою, как он.

– Вы чем то расстроены? – участливо спросил Жозеф. Алекс жадно хватала ртом воздух. Только бы не заплакать.

– Нет, ничего.

– Но вы вдруг стали такой грустной – и слегка зеленой! – полушутливо полусерьезно заметил он, подхватив ее под руку.

Она внимательно посмотрела на юношу. Как часто приходилось Мураду поддерживать ее точно таким же образом!

Их взгляды встретились.

Повисло напряженное молчание. Он облизал пересохшие губы.

– Эй! – Молодой человек нерешительно улыбнулся. – Я понимаю, что выгляжу слишком настырным, мы ведь даже не познакомились толком. Но может быть, вы позволите угостить вас чашкой кофе? Я… Я не хотел бы потерять вас, Алекс.

Алекс кивнула. И застыла от неожиданности: ведь она то не называла сегодня Жозефу своего имени!

Улыбаясь, юноша слегка обнял ее за талию, и этот вроде бы случайный жест показался знакомым до боли.

Быстрый переход