Изменить размер шрифта - +

    После того как мы содрали шкуру с животных, ощипали птиц и очистили рыбу - что я предоставила сделать Юте, поскольку не хотела даже притрагиваться к этому липкому, противному созданию, - Юта принялась разводить костер.

    -  Давай быстрее, - поторапливала я ее: мне очень хотелось есть.

    Юта трудилась не меньше четверти часа, старательно пытаясь зажечь пучок сухой травы. Пот катился с нее градом, взгляд был прикован к почерневшей дощечке.

    -  Быстрее! - сгорала я от нетерпения. - Быстрее! Наконец первый язычок пламени робко лизнул сухую траву и побежал к горке тоненьких щепочек. Через несколько минут мы уже сидели возле пылающего костра.

    Пищи у нас сегодня было больше, чем обычно, и мы даже устроили над костром вертел из воткнутых в землю ветвей.

    Когда дичь была готова, мы сняли ее с вертела и положили на листья. Я умирала от голода. Начинало темнеть, и из рощи потянуло прохладой. Приятно будет поужинать, сидя у жарко пылающего костра.

    Только я об этом подумала, как Юта поднялась на ноги и стала тушить огонь.

    -  Что ты делаешь? - воскликнула я, хватая ее за руку.

    Она посмотрела на меня с недоумением.

    -  Тушу костер, - сказала она.

    -  Не надо, Юта, - попросила я.

    -  Оставлять его на ночь опасно!

    -  Ничего опасного! Вокруг нет ни души!

    -  Это очень опасно, Эли-нор.

    Я не хотела есть в темноте, дрожа от вечерней прохлады.

    -  Не туши огонь, Юта, - просила я. - Все будет в порядке.

    Она остановилась в нерешительности.

    -  Пожалуйста, - настаивала я.

    -  Ну, хорошо, - уступила она.

    Однако уже через минуту она вскочила с места и с испуганным видом принялась затаптывать огонь.

    -  Что ты делаешь? - закричала я.

    -  Тише! - прошептала она.

    И тут я услышала донесшийся сверху, из темноты, крик парящего в небе тарна.

    -  Это дикий тарн, - пробормотала я.

    В считанные секунды костер был потушен.

    -  Нужно уходить отсюда, - испуганно прошептала Юта.

    -  Но это всего лишь дикий тарн! - настаивала я.

    -  Надеюсь, что это так, - сказала Юта, тревожно оглядываясь по сторонам.

    По спине у меня пробежала мелкая дрожь. Юта принялась ломать выстроенный нами шалаш и раскидывать сломанные ветви по сторонам.

    -  Возьми с собой пищи в листьях, сколько сможешь унести, - сказала Юта. - Нужно уходить как можно скорее!

    Я была обозлена и испугана. Ее беспокойство казалось мне совершенно напрасным.

    Замаскировав следы лагерной стоянки, Юта собрала все кости, шкуры и внутренности разделанных нами животных и поспешно закинула их в кусты.

    После этого, не теряя ни минуты, мы быстро пошли в темноту. Я шагала за Ютой, чувствуя, как ненависть по отношению к ней борется во мне со страхом ее потерять.

    Мы двигались по роще в прежнем юго-западном направлении. Вскоре деревья начали редеть, и мы снова оказались на краю широкой степи.

    Ночь выдалась на редкость темной.

    Юта напряженно всматривалась в бездонное небо, но не заметила ничего подозрительного. Долгое время она прислушивалась, но до нас не доносилось ни звука.

Быстрый переход