После того как мы содрали шкуру с животных, ощипали птиц и очистили рыбу - что я предоставила сделать Юте, поскольку не хотела даже притрагиваться к этому липкому, противному созданию, - Юта принялась разводить костер.
- Давай быстрее, - поторапливала я ее: мне очень хотелось есть.
Юта трудилась не меньше четверти часа, старательно пытаясь зажечь пучок сухой травы. Пот катился с нее градом, взгляд был прикован к почерневшей дощечке.
- Быстрее! - сгорала я от нетерпения. - Быстрее! Наконец первый язычок пламени робко лизнул сухую траву и побежал к горке тоненьких щепочек. Через несколько минут мы уже сидели возле пылающего костра.
Пищи у нас сегодня было больше, чем обычно, и мы даже устроили над костром вертел из воткнутых в землю ветвей.
Когда дичь была готова, мы сняли ее с вертела и положили на листья. Я умирала от голода. Начинало темнеть, и из рощи потянуло прохладой. Приятно будет поужинать, сидя у жарко пылающего костра.
Только я об этом подумала, как Юта поднялась на ноги и стала тушить огонь.
- Что ты делаешь? - воскликнула я, хватая ее за руку.
Она посмотрела на меня с недоумением.
- Тушу костер, - сказала она.
- Не надо, Юта, - попросила я.
- Оставлять его на ночь опасно!
- Ничего опасного! Вокруг нет ни души!
- Это очень опасно, Эли-нор.
Я не хотела есть в темноте, дрожа от вечерней прохлады.
- Не туши огонь, Юта, - просила я. - Все будет в порядке.
Она остановилась в нерешительности.
- Пожалуйста, - настаивала я.
- Ну, хорошо, - уступила она.
Однако уже через минуту она вскочила с места и с испуганным видом принялась затаптывать огонь.
- Что ты делаешь? - закричала я.
- Тише! - прошептала она.
И тут я услышала донесшийся сверху, из темноты, крик парящего в небе тарна.
- Это дикий тарн, - пробормотала я.
В считанные секунды костер был потушен.
- Нужно уходить отсюда, - испуганно прошептала Юта.
- Но это всего лишь дикий тарн! - настаивала я.
- Надеюсь, что это так, - сказала Юта, тревожно оглядываясь по сторонам.
По спине у меня пробежала мелкая дрожь. Юта принялась ломать выстроенный нами шалаш и раскидывать сломанные ветви по сторонам.
- Возьми с собой пищи в листьях, сколько сможешь унести, - сказала Юта. - Нужно уходить как можно скорее!
Я была обозлена и испугана. Ее беспокойство казалось мне совершенно напрасным.
Замаскировав следы лагерной стоянки, Юта собрала все кости, шкуры и внутренности разделанных нами животных и поспешно закинула их в кусты.
После этого, не теряя ни минуты, мы быстро пошли в темноту. Я шагала за Ютой, чувствуя, как ненависть по отношению к ней борется во мне со страхом ее потерять.
Мы двигались по роще в прежнем юго-западном направлении. Вскоре деревья начали редеть, и мы снова оказались на краю широкой степи.
Ночь выдалась на редкость темной.
Юта напряженно всматривалась в бездонное небо, но не заметила ничего подозрительного. Долгое время она прислушивалась, но до нас не доносилось ни звука. |