Изменить размер шрифта - +

Она оступилась и едва успела увернуться от удара, нацеленного ей в голову. Она не видела Талливера в толпе. Да хранит его Господь. Слева от нее сэр Гидеон с пугающей легкостью сбил с ног еще одного драчуна, который попытался приблизиться к ней.

Один из матросов схватил ее за левую руку и потянул. Она едва не потеряла сознание отболи. Акаш сбил его с ног.

— Вы в порядке? — обратился он к Чариз.

— В порядке, — ответила она, хотя запястье жгло огнем.

Каким-то чудом Акашу удалось затащить ее в лавку.

— Вы уверены, что с вами все в порядке? — снова спросил Акаш.

— Уверена. — Чариз посмотрела в сторону улицы. — Я сама во всем виновата.

Акаш не стал возражать. Дверной проем был достаточно широк, чтобы они могли пройти в него оба, не касаясь друг друга. Он отпустил Чариз и прислонился к каменному откосу, пристально глядя на нее таинственными карими глазами.

Она растерянно нахмурилась:

— Вы не хотите помочь сэру Гидеону?

Акаш покачал головой:

— Полагаю, для него предпочтительное, чтобы я приглядывал за вами.

— Его могут убить.

Губы Акаша тронула улыбка.

— Еще не родился тот, кто может убить Гидеона Тревитика. Не волнуйтесь, мисс Уотсон. Он еще поживет, чтобы отчитать вас за необдуманный побег.

Почему-то Чариз успокоилась.

— Я должна была уйти, — угрюмо сообщила она, опустив глаза.

Ей было стыдно.

— Вздор, — спокойно заметил Акаш.

Выглянув на улицу, он сказал:

— Ага. Наконец-то. Прибыли служители порядка. Скоро на улицах Портсмута воцарится мир.

Для наведения порядка пришлось затратить на удивление мало усилий. Зачинщики драки разбежались первыми. Чариз с облегчением вздохнула. Но тут Чариз заметила, что Гидеон разговаривает с хорошо одетым мужчиной.

Чариз спряталась за спину Акаша. Господи, неужели ей конец? Если она окажется в руках городских властей, те отправят ее в руки сводным братьям.

Акаш бросил на нее быстрый взгляд. Гидеон не смотрел в их сторону. Он снова превратился в выдержанного галантного мужчину — того самого, каким был при первой их встрече. Чариз с ужасом смотрела, как он вложил в ладонь мужчины несколько банкнот, после чего отвернулся.

Чариз все еще не видела Талливера. Ее чуть не изнасиловали, едва не лишили жизни.

— Подождите минуточку, — сказал Акаш, когда Чариз решила выйти из дверного проема.

Трое хорошо одетых людей шли к Гидеону. Один из них остановился, уставился на него во все глаза и с радостным удивлением воскликнул:

— Клянусь Богом! Это герой Ранги собственной персоной!

Гидеон замер и побледнел. Брови его насупились.

— О, черт, — прошептал рядом с ней Акаш.

Тот, кто приветствовал Гидеона, обернулся к своим друзьям и воскликнул:

— Вы знаете, кто это? Герой, которого король недавно посвятил в рыцари. Он год провел в плену в какой-то вонючей яме в Индии. Веллингтон назвал его самым храбрым парнем в империи.

Гидеон, поджав губы, поспешил ретироваться туда, где его ждали Акаш и Чариз. Он был достаточно близко, чтобы она расслышала, как он сказал:

— Боюсь, вы ошиблись, сэр.

Но узнавший его человек не унимался. Он шел к нему, протянув навстречу руку:

— Да нет же, не скромничайте! Ошибки быть не может. Ваш портрет напечатали во всех британских газетах. Я сам приветствовал вас на Пэлл-Мэлл в Лондоне, когда в сопровождении кавалерии вы проезжали на торжественном параде.

— Вы не…

— Позвольте мне пожать руку герою… Как называлось это языческое место, где они держали вас в плену? Дурацкое название, которое ни один христианин не может произнести.

Быстрый переход